Нижче наведено текст пісні Аргентинское танго , виконавця - Владимир Маркин з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Владимир Маркин
В далёкой солнечной и знойной Аргентине,
Где солнце южное сверкает, как опал,
Где в людях страсть пылает, как огонь в камине,
Ты никогда ещё в тех странах не бывал.
В огромном городе, я помню, как в тумане,
С своей прекрасною партнёршею Марго
В одном сиреневом амретанском ресторане
Я танцевал с ней прекрасное танго.
Ах, сколько счастья дать Марго мне обещала,
Вся извиваясь, как гремучая змея,
В порыве страсти прижимал её к себе я,
И всё шептал: «Марго моя, Марго моя!»
Но нет, не долго мне с ней пришлось наслаждаться…
В кафе повадился ходить один брюнет:
Арестократ с Марго стал взглядами встречаться,
Он был богат и хорошо был гад одет.
И я понял Марго им увлекаться стала.
Я попросил её признаться мне во всём.
Но ничего моя Марго не отвечала —
Я как и был, так и остался ни при чём.
А он из Мексики, красивый сам собою,
И южным солнцем так и веет от него.
«Прости, мой друг, пора расстаться нам с тобою!" —
Вот что сказала мне прекрасная Марго.
И мы расстались, но я мучался ужасно,
Не пил, не ел и по ночам совсем не спал.
И вот в один из вечеров почти прекрасных
Я попадаю на один шикарный бал.
И там среди мужчин, и долларов, и фраков
Увидел я свою прекрасную Марго.
Я попросил её изысканно и нежно
Протанцевать со мной последнее танго.
На нас смотрели с величайшим восхищением.
И муки ада я в тот вечер испытал!
Блеснул кинжал — Марго к ногам моим упала…
Вот чем закончился большой шикарный бал.
У далекій сонячній та спекотній Аргентині,
Де сонце південне сяє, як опал,
Де в людях пристрасть палає, як вогонь у каміні,
Ти ніколи ще в тих країнах не бував.
У великому місті, я пам'ятаю, як у тумані,
З своєю прекрасною партнеркою Марго
В одному бузковому амретанському ресторані
Я танцював з нею прекрасне танго.
Ах, скільки щастя дати Марго мені обіцяла,
Вся звиваючись, як гримуча змія,
У пориві пристрасті притискав її до себе я,
І все шепотів: «Марго моя, Марго моя!»
Але ні, не довго мені з нею довелося насолоджуватися ...
У кафе повадився ходити один брюнет:
Арештократ з Марго став поглядами зустрічатися,
Він був багатий і добре був гад одягнений.
І я зрозумів Марго ним захоплюватися стала.
Я попросив її зізнатися мені в усьому.
Але нічого моя Марго не відповідала —
Я як і був, так і залишився ні при чому.
А він з Мексики, гарний сам собою,
І південним сонцем так і віє від нього.
«Пробач, мій друже, настав час розлучитися нам з тобою!» —
Ось що сказала мені гарна Марго.
І ми розлучилися, але я мучався жахливо,
Не пив, не їв і по ночах зовсім не спав.
І ось у один із вечорів майже прекрасних
Я потрапляю на один шикарний бал.
І там серед чоловіків, і доларів, і фраків
Побачив я свою прекрасну Марго.
Я попросив її вишукано і ніжно
Протанцювати зі мною останнє танго.
На нас дивилися з найбільшим захопленням.
І муки пекла я того вечора випробував!
Блиснув кинжал — Марго до моїх ног впала.
Ось чим закінчився великий розкішний бал.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди