
Нижче наведено текст пісні Я прошу всех святых , виконавця - Витас з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Витас
Что же это: нет ни слез, ни сил…
Где ж Ты, Господи, меня спаси.
В суете мирского дня
Не оставь меня.
Что же это: нет ни слез, ни сил…
Где ж Ты, Господи, меня спаси.
У святых образов свечи жгу за любовь.
Крылья дай каждой песне
Птицам высоты!
Нам тепла, чтобы сердцу снова ждать весны.
Я прошу всех святых
За своих и чужих!
На распутье труден каждый шаг.
Знать бы, Господи, кто друг, кто враг.
Но в тени немых светил
Только б Ты о нас не забыл.
Крылья дай каждой песне
Птицам высоты!
Нам тепла, чтобы сердцу снова ждать весны.
Я прошу всех святых
За своих и чужих!
Крылья дай каждой песне
Птицам высоты!
Нам тепла, чтобы сердцу снова ждать весны.
Я прошу всех святых
За своих и чужих!
Я прошу всех святых
За своих и чужих!
Що ж це: немає ні сліз, ні сил.
Де Ти, Господи, мене спаси.
У метушні мирського дня
Не залиш мене.
Що ж це: немає ні сліз, ні сил.
Де Ти, Господи, мене спаси.
У святих образів свічки палю за любов.
Крила дай кожній пісні
Птахам висоти!
Нам тепла, щоб серцю знову чекати на весну.
Я прошу всіх святих
За своїх і чужих!
На роздоріжжі важкий кожен крок.
Знати, Господи, хто друг, хто ворог.
Але в тіні німих світил
Тільки б Ти про нас не забув.
Крила дай кожній пісні
Птахам висоти!
Нам тепла, щоб серцю знову чекати на весну.
Я прошу всіх святих
За своїх і чужих!
Крила дай кожній пісні
Птахам висоти!
Нам тепла, щоб серцю знову чекати на весну.
Я прошу всіх святих
За своїх і чужих!
Я прошу всіх святих
За своїх і чужих!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди