Нижче наведено текст пісні Делю любовь на доли , виконавця - Витас з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Витас
Я знаю, ты простишь.
Не надо резких слов.
Послушай, ты услышь.
Как сердце бьется в дрожь.
Поверь, я стал другой.
И мыслями в неволе.
Я для тебя чужой.
И снова в чистом поле.
Делю, делю, любовь на половинки.
Делю любовь на доли.
Одна на ночь, красивые картинки.
Другая - часть, для боли.
Я болен от любви.
Слова мои без воли.
Я плачу от тоски.
Тобой родная болен.
Моя душа нигде.
Мы двое: я и горе.
И слезы на лице.
Я снова в чистом поле.
Делю, делю, любовь на половинки.
Делю любовь на доли.
Одна на ночь, красивые картинки.
Другая - часть, для боли.
Делю, делю, любовь на половинки.
Делю любовь на доли.
Одна на ночь, красивые картинки.
Другая - часть, для боли.
Делю, делю, любовь на половинки.
Делю любовь на доли.
Одна на ночь, красивые картинки.
Другая - часть, для боли.
Я знаю, ти вибачиш.
Не треба різких слів.
Слухай, ти почуєш.
Як серце б'ється в тремтіння.
Повір, я став іншим.
І думками у неволі.
Я тобі чужий.
І знову у чистому полі.
Ділю, ділю, кохання на половинки.
Поділяю любов на частки.
Одна на ніч, красиві зображення.
Інша – частина, для болю.
Я хворий від кохання.
Мої слова без волі.
Я плачу від туги.
Тобою рідна хвора.
Моя душа ніде.
Ми двоє: я та горе.
І сльози на обличчі.
Я знову у чистому полі.
Ділю, ділю, кохання на половинки.
Поділяю любов на частки.
Одна на ніч, красиві зображення.
Інша – частина, для болю.
Ділю, ділю, кохання на половинки.
Поділяю любов на частки.
Одна на ніч, красиві зображення.
Інша – частина, для болю.
Ділю, ділю, кохання на половинки.
Поділяю любов на частки.
Одна на ніч, красиві зображення.
Інша – частина, для болю.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди