Нижче наведено текст пісні ... But You Have Heard of Me , виконавця - Violet з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Violet
Bring back the days when our hearts were at their best
With the world upon our chest, we’re not alone
We’re still breathing
We’re not alone
We’re not alone
Nothing’s gonna change the fact that you’re nothing
You’ll always be ten fucking paces behind me
I’m indestructable
I’m a dreamer
I’d love to see you bring me down
I’ll chase the sun, I’ll chase the sun
Across the sky as far as it will go
'cause I won’t lose this feeling
It’s like we’re invisible
It’s like we’re invisible,
That’s a word that loses meaning as we’re getting old
And when we fall short of breathing
We’ll make our way back home
So I’ll sing, I’ll be the same kid I’ve always been
And you’ll never know just what I’m thinking
It’s been years since I have felt this way inside
I never thought that I would find it here tonight
The city lights are moving fast on either side
I swear they’ve never looked as bright as this before
So we’ll take the pavement
The one we’ve walked a thousand times
Let’s go one more
By each other’s sides, with the same look in our eyes
We have to make the wrong choice sometimes
We’re still breathing
We’re — we’re not alone
And all that we carry are keepsakes and bruises from places we’ve been
So keep your eyes wide, keep holding tight (Not alone)
We’re not alone in this
I’ll keep a piece of everywhere I go
And I’ll never forget their meaning
As I’m getting old
I’ll look forward to the day when I can reflect on now
I always felt my best
So I’ll sing, I’ll be the same kid I’ve always been
And you’ll never know just what I’m thinking
It’s been years since I have felt this way inside
I never thought that I would find it here tonight
Поверніть ті дні, коли наші серця були в найкращому стані
Зі світом на грудях ми не самотні
Ми ще дихаємо
Ми не одні
Ми не одні
Ніщо не змінить того факту, що ти ніщо
Ти завжди будеш у десяти чортових кроках позаду мене
Я незнищенний
Я мрійник
Я хотів би побачити, як ти мене зведеш
Я буду ганяти сонце, я буду ганяти сонце
По небу, доки він йде
тому що я не втрачу цього почуття
Ми ніби невидимі
Ми ніби невидимі,
Це слово втрачає значення, коли ми старіємо
І коли ми перестаємо дихати
Ми повернемося додому
Тому я буду співати, я буду такою самою дитиною, якою завжди була
І ти ніколи не дізнаєшся, що я думаю
Минули роки з тих пір, як я відчував це всередині
Я ніколи не думав, що знайду це тут сьогодні ввечері
Вогні міста швидко рухаються з обох сторін
Клянуся, вони ніколи не виглядали так яскраво, як це
Отже, ми візьмемо тротуар
Той, яким ми ходили тисячу разів
Давайте ще один
Один біля одного, з однаковим поглядом в очах
Іноді нам доводиться робити неправильний вибір
Ми ще дихаємо
Ми — ми не самотні
І все, що ми несемо, це сувеніри та синці з місць, де ми були
Тож тримайте очі широко, міцно тримайтеся (Не наодинці)
Ми не самотні в цьому
Я зберігаю частинку скрізь, де б я був
І я ніколи не забуду їх значення
Оскільки я старію
Я з нетерпінням чекаю того дня, коли зможу поміркувати про зараз
Я завжди почувався якнайкраще
Тому я буду співати, я буду такою самою дитиною, якою завжди була
І ти ніколи не дізнаєшся, що я думаю
Минули роки з тих пір, як я відчував це всередині
Я ніколи не думав, що знайду це тут сьогодні ввечері
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди