... But You Have Heard of Me - Violet
С переводом

... But You Have Heard of Me - Violet

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:03

Нижче наведено текст пісні ... But You Have Heard of Me , виконавця - Violet з перекладом

Текст пісні ... But You Have Heard of Me "

Оригінальний текст із перекладом

... But You Have Heard of Me

Violet

Оригинальный текст

Bring back the days when our hearts were at their best

With the world upon our chest, we’re not alone

We’re still breathing

We’re not alone

We’re not alone

Nothing’s gonna change the fact that you’re nothing

You’ll always be ten fucking paces behind me

I’m indestructable

I’m a dreamer

I’d love to see you bring me down

I’ll chase the sun, I’ll chase the sun

Across the sky as far as it will go

'cause I won’t lose this feeling

It’s like we’re invisible

It’s like we’re invisible,

That’s a word that loses meaning as we’re getting old

And when we fall short of breathing

We’ll make our way back home

So I’ll sing, I’ll be the same kid I’ve always been

And you’ll never know just what I’m thinking

It’s been years since I have felt this way inside

I never thought that I would find it here tonight

The city lights are moving fast on either side

I swear they’ve never looked as bright as this before

So we’ll take the pavement

The one we’ve walked a thousand times

Let’s go one more

By each other’s sides, with the same look in our eyes

We have to make the wrong choice sometimes

We’re still breathing

We’re — we’re not alone

And all that we carry are keepsakes and bruises from places we’ve been

So keep your eyes wide, keep holding tight (Not alone)

We’re not alone in this

I’ll keep a piece of everywhere I go

And I’ll never forget their meaning

As I’m getting old

I’ll look forward to the day when I can reflect on now

I always felt my best

So I’ll sing, I’ll be the same kid I’ve always been

And you’ll never know just what I’m thinking

It’s been years since I have felt this way inside

I never thought that I would find it here tonight

Перевод песни

Поверніть ті дні, коли наші серця були в найкращому стані

Зі світом на грудях ми не самотні

Ми ще дихаємо

Ми не одні

Ми не одні

Ніщо не змінить того факту, що ти ніщо

Ти завжди будеш у десяти чортових кроках позаду мене

Я незнищенний

Я мрійник

Я хотів би побачити, як ти мене зведеш

Я буду ганяти сонце, я буду ганяти сонце

По небу, доки він йде

тому що я не втрачу цього почуття

Ми ніби невидимі

Ми ніби невидимі,

Це слово втрачає значення, коли ми старіємо

І коли ми перестаємо дихати

Ми повернемося додому

Тому я буду співати, я буду такою самою дитиною, якою завжди була

І ти ніколи не дізнаєшся, що я думаю

Минули роки з тих пір, як я відчував це всередині

Я ніколи не думав, що знайду це тут сьогодні ввечері

Вогні міста швидко рухаються з обох сторін

Клянуся, вони ніколи не виглядали так яскраво, як це

Отже, ми візьмемо тротуар

Той, яким ми ходили тисячу разів

Давайте ще один

Один біля одного, з однаковим поглядом в очах

Іноді нам доводиться робити неправильний вибір

Ми ще дихаємо

Ми — ми не самотні

І все, що ми несемо, це сувеніри та синці з місць, де ми були

Тож тримайте очі широко, міцно тримайтеся (Не наодинці)

Ми не самотні в цьому

Я зберігаю частинку скрізь, де б я був

І я ніколи не забуду їх значення

Оскільки я старію

Я з нетерпінням чекаю того дня, коли зможу поміркувати про зараз

Я завжди почувався якнайкраще

Тому я буду співати, я буду такою самою дитиною, якою завжди була

І ти ніколи не дізнаєшся, що я думаю

Минули роки з тих пір, як я відчував це всередині

Я ніколи не думав, що знайду це тут сьогодні ввечері

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди