Car Rides and the Passenger Side - Violet
С переводом

Car Rides and the Passenger Side - Violet

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:23

Нижче наведено текст пісні Car Rides and the Passenger Side , виконавця - Violet з перекладом

Текст пісні Car Rides and the Passenger Side "

Оригінальний текст із перекладом

Car Rides and the Passenger Side

Violet

Оригинальный текст

Your hair dances with the wind

But your hand is joined with his

Forcing it where mine fit perfectly

And I wonder if there’s still any place in your life for my name

Girl, I’m so damn tired how every little thing leads back to you

The passenger seat, you sure made it feel like home

Well, I cared too much to let it show

You never cared for the words

Like seasons change, you’d come and go

It’s hard to admit you’re alone

I’ll admit that I’m alone in December

Girl, you are the worst of the bad weather

But home is never enough

You said you’d never let me go, so maybe this was so much more than love

Or was it just too much for the both of us?

Baby, this may sound a little crazy

But no one makes me feel the way that you do

(I'm just too scared to face the truth)

You’re still the one I’d wait forever for

Still the one I lost forever waiting on

Can we be lost and never found

Before we run this to the ground?

I’ll admit that I’m alone in December

Girl, you are the worst of the bad weather

Girl, I’m so damn tired how every little thing leads back to you

The passenger seat, you sure made it feel like home

But home is never enough

You said you’d never let me go, how could I believe in you?

I’ll admit that I’m alone in December

Girl, you are the worst of the bad weather

Honestly, we’ve tried just long enough

Call it what you like, I’ll call it love

The passenger seat, you sure made it feel like home

Перевод песни

Твоє волосся танцює з вітром

Але ваша рука з’єднана з його

Форсувати його там, де мій ідеально підходить

І мені цікаво, чи є ще місце у твоєму житті для мого імені

Дівчинка, я так втомився від того, що кожна дрібниця повертається до вас

Пасажирське сидіння, ви справді створили відчуття, як удома

Ну, я надто піклувався, щоб це було видно

Ви ніколи не дбали про слова

Як змінюються пори року, ти приходиш і йдеш

Важко визнати, що ти самотній

Я визнаю, що я один у грудні

Дівчинка, ти найгірша з поганої погоди

Але дому ніколи не буває достатньо

Ти сказав, що ніколи не відпустиш мене, тому, можливо, це було набагато більше, ніж любов

Або це було забагато для нас обох?

Крихітко, це може здатися трохи божевільним

Але ніхто не змушує мене почуватися так, як ти

(Мені просто страшно дивитися правді в очі)

Ти все ще той, на кого я б чекав вічно

Все ще той, який я назавжди втратив, чекаючи на нього

Чи можемо ми загубитися і ніколи не бути знайденими

Перш ніж ми запустимо це на землю?

Я визнаю, що я один у грудні

Дівчинка, ти найгірша з поганої погоди

Дівчинка, я так втомився від того, що кожна дрібниця повертається до вас

Пасажирське сидіння, ви справді створили відчуття, як удома

Але дому ніколи не буває достатньо

Ти сказав, що ніколи не відпустиш мене, як я можу в тебе повірити?

Я визнаю, що я один у грудні

Дівчинка, ти найгірша з поганої погоди

Чесно кажучи, ми намагалися достатньо довго

Називай це як хочеш, я називатиму це коханням

Пасажирське сидіння, ви справді створили відчуття, як удома

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди