Моряк - Вика Цыганова
С переводом

Моряк - Вика Цыганова

  • Альбом: Солнце

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:54

Нижче наведено текст пісні Моряк , виконавця - Вика Цыганова з перекладом

Текст пісні Моряк "

Оригінальний текст із перекладом

Моряк

Вика Цыганова

Оригинальный текст

У моряка из перламутра сердце,

Душа его вся в рыбьей чешуе.

Любок кабак ему откроет дверцы,

Ведь платит он, как водится, в у.

е.

А на мели моряк бывает редко,

Подобен он большому кораблю.

Его судьба — тигровая креветка,

В полосочку, в полосочку, но я его люблю.

Припев:

У моряка, не брюки, а клеша,

У моряка веселая душа,

У моряка тельняшка на меху,

И два туфля на кожаном ходу.

А сколько женщин моряки сгубили,

Татуировок сколько на руках.

Но только море моряки любили,

С дельфинами качаясь на волнах.

А морякам любой тайфун до фени,

А морякам шторма по фонарю.

У них душа в соленой белой пене,

И все-таки, и все-таки я моряков люблю.

Припев:

У моряка, не брюки, а клеша,

У моряка веселая душа,

У моряка тельняшка на меху,

И два туфля на кожаном ходу.

Но если вдруг суровый день настанет

И нападут на Родину враги,

Врагам хреново, однозначно, станет,

Когда им врежут наши моряки.

Ведь моряки отважней всех на свете,

Их носит вольный ветер по морям.

В любви они, как маленькие дети.

Мне нравится, ой, нравится петь песни морякам.

Мне нравится, ой, нравится петь песни морякам.

Припев:

У моряка, не брюки, а клеша,

У моряка веселая душа,

У моряка тельняшка на меху,

И два туфля на кожаном ходу.

Перевод песни

У моряка з перламутру серце,

Душа його вся в рибній лусці.

Любок кабак йому відчинить дверцята,

Адже платить він, як водиться, в у.

тобто.

А на мілі моряк буває рідко,

Подібний він великому кораблю.

Його доля — тигрова креветка,

У смужку, в смужку, але його люблю.

Приспів:

У моряка, не брюки, а клеша,

У моряка весела душа,

У моряка тільник на хутра,

І два туфельки на шкіряному ходу.

А скільки жінок моряки занапастили,

Татуювань скільки на руках.

Але тільки море моряки любили,

З дельфінами гойдаючись на хвилях.

А морякам будь-який тайфун до фені,

А морякам шторму за ліхтарем.

У них душа в солоній білій піні,

І все-таки, і все-таки я моряків люблю.

Приспів:

У моряка, не брюки, а клеша,

У моряка весела душа,

У моряка тільник на хутра,

І два туфельки на шкіряному ходу.

Але якщо раптом суворий день настане

І нападуть на Батьківщину вороги,

Ворогам хріново, однозначно, стане,

Коли їм уріжуть наші моряки.

Адже моряки відважніші за всіх на світі,

Їх носить вільний вітер по морях.

В любові вони, як маленькі діти.

Мені подобається, ой, подобається співати пісні морякам.

Мені подобається, ой, подобається співати пісні морякам.

Приспів:

У моряка, не брюки, а клеша,

У моряка весела душа,

У моряка тільник на хутра,

І два туфельки на шкіряному ходу.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди