Крым - Вика Цыганова
С переводом

Крым - Вика Цыганова

  • Альбом: Это Родина моя

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:11

Нижче наведено текст пісні Крым , виконавця - Вика Цыганова з перекладом

Текст пісні Крым "

Оригінальний текст із перекладом

Крым

Вика Цыганова

Оригинальный текст

Дышит тихо усталое Черное море,

Отражая сто лун в зыбких бликах волны.

И с реальностью небо, похоже, не спорит,

Или это мне кажется со стороны?

Это Крым, и по совести — это Россия!

Это Крым, здесь везде только русская речь.

Это Крым, здесь названия до боли родные —

Симферополь и Ялта, Севастополь и Керчь.

Эту землю уже никогда не разделишь.

То, что связано кровью не разорвешь.

На чужие знамена кресты не прицепишь.

Остальное лишь глупость, да хитрая ложь.

Это Крым, и по совести — это Россия!

Это Крым, здесь везде только русская речь.

Это Крым, здесь названия до боли родные —

Симферополь и Ялта, Севастополь и Керчь.

Чтобы ни было, мы будем вместе, конечно.

Сколько было здесь войн, сколько было побед!

Здесь Святая земля, здесь Россия навечно.

Только так, не иначе, и выбора нет.

Это Крым, и по совести — это Россия!

Это Крым, здесь везде только русская речь.

Это Крым, здесь названия до боли родные —

Симферополь и Ялта, Севастополь и Керчь.

Это Крым, и по совести — это Россия!

Это Крым, здесь везде только русская речь.

Это Крым, здесь названия до боли родные —

Симферополь и Ялта, Севастополь и Керчь.

Перевод песни

Дихає тихо втомлене Чорне море,

Відбиваючи сто місяців у хибних відблисках хвилі.

І з реальністю небо, схоже, не сперечається,

Чи це мені здається з боку?

Це Крим, і за совісті — це Росія!

Це Крим, тут скрізь лише російська мова.

Це Крим, тут назви до болі рідні —

Сімферополь та Ялта, Севастополь та Керч.

Цю землю вже ніколи не розділиш.

Те, що пов'язане кров'ю, не розірвеш.

На чужі прапори хрести не причепиш.

Решта лише дурість, та хитра брехня.

Це Крим, і за совісті — це Росія!

Це Крим, тут скрізь лише російська мова.

Це Крим, тут назви до болі рідні —

Сімферополь та Ялта, Севастополь та Керч.

Щоб не було, ми будемо разом, звичайно.

Скільки було тут воєн, скільки було перемог!

Тут Свята земля, тут Росія назавжди.

Тільки так, не інакше, і вибору немає.

Це Крим, і за совісті — це Росія!

Це Крим, тут скрізь лише російська мова.

Це Крим, тут назви до болі рідні —

Сімферополь та Ялта, Севастополь та Керч.

Це Крим, і за совісті — це Росія!

Це Крим, тут скрізь лише російська мова.

Це Крим, тут назви до болі рідні —

Сімферополь та Ялта, Севастополь та Керч.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди