
Нижче наведено текст пісні Метель , виконавця - Варвара з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Варвара
Вчера приходила метель
Ты спал, я ей двери открыла
Зашла, бросив взгляд на постель
И счастье на рюмки разлила
Метель опускала глаза
Зима, тихо в сердце впивалась
И взглядом победным скользя
Волос твоих робко касалась
Мети, метель, но только за окном
Тебя, метель, легко переживём
Уйди, метель, тебя я не ждала
Я за любовь сожгу метель до тла
Мети, метель, но только за окном
Тебя, метель, легко переживём
Уйди, метель, тебя я не ждала
Я за любовь сожгу метель до тла
Садись, на тебя посмотрю
Метель, ты, конечно, моложе
Его я как прежде люблю
И ты нам ничем не поможешь
Кури, и давай помолчим
Меня он тобой называет
Зачем вновь зимой на троих
Судьба нам дурман разливает?!
Мети, метель, но только за окном
Тебя, метель, легко переживём
Уйди, метель, тебя я не ждала
Я за любовь сожгу метель до тла
Мети, метель, но только за окном
Тебя, метель, легко переживём
Уйди, метель, тебя я не ждала
Я за любовь сожгу метель до тла
Вчора приходила хуртовина
Ти спав, я єї двері відчинила
Зайшла, кинувши погляд на ліжко
І щастя на чарки розлила
Завірюха опускала очі
Зима, тихо в серце впивалася
І поглядом переможним ковзаючи
Волосся твоїх скромно торкалося
Меті, хуртовина, але тільки за вікном
Тебе, хуртовину, легко переживемо
Іди, хуртовина, тебе я не чекала
Я за любов спалю хуртовину до тла
Меті, хуртовина, але тільки за вікном
Тебе, хуртовину, легко переживемо
Іди, хуртовина, тебе я не чекала
Я за любов спалю хуртовину до тла
Сідай, на тебе подивлюся
Завірюха, ти, звичайно, молодший
Його я як раніше люблю
І ти нам нічим не поможеш
Кури, і давай помовчимо
Мене він тобою називає
Навіщо знову взимку на трьох
Доля нам дурман розливає?
Меті, хуртовина, але тільки за вікном
Тебе, хуртовину, легко переживемо
Іди, хуртовина, тебе я не чекала
Я за любов спалю хуртовину до тла
Меті, хуртовина, але тільки за вікном
Тебе, хуртовину, легко переживемо
Іди, хуртовина, тебе я не чекала
Я за любов спалю хуртовину до тла
Варвара • 2004
Варвара • 2004
Варвара • 2012
Варвара • 2002
Варвара • 2019
Варвара • 2020
Варвара • 2012
Варвара • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди