Нижче наведено текст пісні Ты пришёл , виконавця - Валерия з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Валерия
За морями где-то исчезает лето я грущу об этом, мне немного жаль, немного жаль.
Птицы улетая в синеве растают с ними провожаю я свою печаль, свою печаль.
Припев:
На закате звёзды ближе я люблю тебя, ты слышишь так легко, с тобою так легко.
Ты пришёл, всё остальное для меня неважно хорошо, что ты пришёл.
Наверное, ничего не происходит в этом мире дважды хорошо, что ты пришёл.
Засверкали крыши, потому что вышел месяц — он услышал всё, что ты шептал,
что ты шептал.
Ночь на всё согласна, лишь бы стало ясно как ты не напрасно обо мне мечтал,
как ты мечтал.
Припев:
На закате звёзды ближе я люблю тебя, ты слышишь так легко, с тобою так легко.
Ты пришёл, всё остальное для меня неважно хорошо, что ты пришёл.
Наверное, ничего не происходит в этом мире дважды хорошо, что ты пришёл.
Ты пришёл, но ты пришёл… Ты пришёл…
За морами десь зникає літо, я сумую про це, мені трохи шкода, трохи шкода.
Птахи відлітаючи в синеві розтануть з ними проводжу я свій печаль, свій сум.
Приспів:
На заході зірки ближче я люблю тебе, ти чуєш так легко, з тобою так легко.
Ти прийшов, все інше для мене неважливо добре, що ти прийшов.
Напевно, нічого не відбувається в цьому світі двічі добре, що ти прийшов.
Засяяли дахи, тому що вийшов місяць — він почув все, що ти шепотів,
що ти шепотів.
Ніч на все згодна, тільки би стало ясно як ти не марно про мене мріяв,
як ти мріяв.
Приспів:
На заході зірки ближче я люблю тебе, ти чуєш так легко, з тобою так легко.
Ти прийшов, все інше для мене неважливо добре, що ти прийшов.
Напевно, нічого не відбувається в цьому світі двічі добре, що ти прийшов.
Ти прийшов, але ти прийшов ... Ти прийшов ...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди