Нижче наведено текст пісні Любой ценой , виконавця - Утро в тебе з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Утро в тебе
Это просто игра и в ней никто не ждет,
Значит где-то война и кто-то в ней живет,
Значит, просто есть друг, а у друга есть враг,
Замыкается круг и пальцы сжаты в кулак.
Наша жизнь это бой, наша смерть – это сон,
Мы взлетаем, как пламя над раздутым костром.
Если надежда жива, то она не умрет,
Если ни разу не лгал, то вряд ли соврет.
Мы стоим у черты, нет дороги назад,
Что ответишь мне ты, что ты скажешь, когда
Умирает любовь, оставляя лишь знак,
А внутри - пустота и время делает шаг.
Здесь твоя война!
Подними свой флаг!
Рядом встану я, вперед!
И вместе пойдем мы в бой –
Победа любой ценой.
Если выхода нет, значит, где-то есть вход
И рожденный ходить способен на взлет.
Кто-то ищет свой путь, кто-то действует сам,
Кто-то скажет «Я друг», нож припрятав в рукав
Нанесет свой удар и станет хуже врага.
Умирает любовь, побеждает игра!
Це просто гра і в ній ніхто не чекає,
Значить десь війна і хтось у ній живе,
Значить, просто є друг, а друг має ворог,
Замикається коло та пальці стиснуті у кулак.
Наше життя це бій, наша смерть – це сон,
Ми злітаємо, як полум'я над роздутим багаттям.
Якщо надія жива, вона не помре,
Якщо жодного разу не брехав, то навряд чи бреше.
Ми стоїмо біля межі, немає дороги назад,
Що скажеш мені ти, що скажеш, коли
Вмирає кохання, залишаючи лише знак,
А всередині – порожнеча та час робить крок.
Тут твоя війна!
Підніміть свій прапор!
Поруч встану я вперед!
І разом підемо ми у бій –
Перемога будь якою ціною.
Якщо виходу немає, значить, десь є вхід
І народжений ходити здатний на зліт.
Хтось шукає свій шлях, хтось діє сам,
Хтось скаже «Я друг», ніж прихований у рукав
Нанесе свій удар і стане гіршим за ворога.
Вмирає кохання, перемагає гра!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди