Ганимед - Утро в тебе
С переводом

Ганимед - Утро в тебе

Год
2021
Язык
`Українська`
Длительность
194130

Нижче наведено текст пісні Ганимед , виконавця - Утро в тебе з перекладом

Текст пісні Ганимед "

Оригінальний текст із перекладом

Ганимед

Утро в тебе

Оригинальный текст

У нас было время,

Разное время –

Мы любили друг друга

Десятками лет.

Мы были детьми,

Были друзьями, врагами,

Писали друг другу

С разных планет –

И мы всегда оставались

Верными слову.

Нас учили прощать,

А кто сможет простить – нас?

Распятая юность

Лежит под забором.

Почему мы втоптали

Наши розы в грязь?

У-у,

Нефтью и хлебом –

У-у,

Мы кормим небо.

У ярких витрин

Сгорают внутри

Мечты о свободе и любви.

Но в каждой весне,

В тебе и во мне

Всегда будет юный бог.

У нас были звезды,

Яркие звезды,

Они ночью мерцали,

Звали нас за собой.

Но закончилось время

Великих открытий.

Мы увязли в объятьях

Больших городов.

У-у,

Нефтью и хлебом –

У-у,

Мы кормим небо.

У ярких витрин

Сгорают внутри

Мечты о свободе и любви.

Но в каждой весне,

В тебе и во мне

Всегда будет юный бог.

У ярких витрин

Сгорают внутри

Мечты о свободе и любви.

Но в каждой весне,

В тебе и во мне

Всегда будет юный бог - Ганимед!

Ганимед!

У ярких витрин

Сгорают внутри

Мечты о свободе и любви.

Но в каждой весне,

В тебе и во мне

Всегда будет юный бог.

У ярких витрин

Сгорают внутри

Мечты о свободе и любви.

Но в каждой весне,

В тебе и во мне

Всегда будет юный бог - Ганимед!

Перевод песни

У нас був час,

Різний час -

Ми кохали одне одного

Десятками років.

Ми були дітьми,

Були друзями, ворогами,

Писали одне одному

З різних планет

І ми завжди залишалися

Вірними слову.

Нас вчили прощати,

А хто зможе пробачити – нас?

Розп'ята юність

Лежить під парканом.

Чому ми втоптали

Наші троянди у бруд?

У-у,

Нафтою та хлібом –

У-у,

Ми годуємо небо.

У яскравих вітрин

Згоряють усередині

Мрії про свободу та кохання.

Але кожної весни,

У тобі та в мені

Завжди буде молодий бог.

У нас були зірки,

Яскраві зірки,

Вони вночі мерехтіли,

Звали нас за собою.

Але закінчився час

Великі відкриття.

Ми загрузли в обіймах

Великих міст.

У-у,

Нафтою та хлібом –

У-у,

Ми годуємо небо.

У яскравих вітрин

Згоряють усередині

Мрії про свободу та кохання.

Але кожної весни,

У тобі та в мені

Завжди буде молодий бог.

У яскравих вітрин

Згоряють усередині

Мрії про свободу та кохання.

Але кожної весни,

У тобі та в мені

Завжди буде юний бог – Ганімед!

Ганімед!

У яскравих вітрин

Згоряють усередині

Мрії про свободу та кохання.

Але кожної весни,

У тобі та в мені

Завжди буде молодий бог.

У яскравих вітрин

Згоряють усередині

Мрії про свободу та кохання.

Але кожної весни,

У тобі та в мені

Завжди буде юний бог – Ганімед!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди