Бестия - Uma2rman
С переводом

Бестия - Uma2rman

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:42

Нижче наведено текст пісні Бестия , виконавця - Uma2rman з перекладом

Текст пісні Бестия "

Оригінальний текст із перекладом

Бестия

Uma2rman

Оригинальный текст

Где-то там, в синеве,

Вдруг затих птичий гам.

Снова, словно с ножом в спине,

Город ляжет к твоим ногам.

Тем, кто видел хоть раз,

Не сорватся с крючка.

Отпусти ты на волю нас.

Что ж ты делаешь, Анечка.

Белокурая бестия!

Пропадаю безвести я.

Помогите же, кто-нибудь!

Снежным взглядом сапфировым -

Ни один не уйдёт живым.

Такую - попробуй забудь,

Такую - попробуй забудь.

Ни стихов, ни гитар,

Только окна в росе.

Волком раненным в свете фар

Замер на скоростном шоссе.

Изо дня и ветра,

Двух стихий, силами

Ты по ниточкам соткана

Колдунами-факирами.

Белокурая бестия!

Пропадаю безвести я.

Помогите же, кто-нибудь!

Снежным взглядом сапфировым -

Ни один не уйдёт живым.

Такую - попробуй забудь,

Такую - попробуй забудь.

Где-то там, в синеве,

Вдруг затих птичий гам.

Снова, словно с ножом в спине,

Город ляжет к твоим ногам.

Белокурая бестия!

Пропадаю безвести я.

Помогите же, кто-нибудь!

Снежным взглядом сапфировым -

Ни один не уйдёт живым.

Такую - попробуй забудь.

Снежным взглядом сапфировым -

Ни один не уйдёт живым.

Такую - попробуй забудь.

Снежным взглядом сапфировым -

Ни один не уйдёт живым.

Такую - попробуй забудь,

Такую - попробуй забудь!

Перевод песни

Десь там, у синяві,

Раптом затих пташиний гам.

Знову, наче з ножем у спині,

Місто ляже до твоїх ніг.

Тим, хто бачив хоч раз,

Чи не зірвається з гачка.

Відпусти ти нас на волю.

Що ж ти робиш, Ганнусю.

Білява бестія!

Пропадаю безвісти я.

Допоможіть, хтось!

Сніговим сапфіровим поглядом -

Жоден не піде живим.

Таку - спробуй забудь,

Таку – спробуй забудь.

Ні віршів, ні гітар,

Тільки вікна у росі.

Вовком пораненим у світлі фар

Завмер на швидкісному шосе.

З дня та вітру,

Двох стихій, силами

Ти по ниточках виткана

Чаклунами-факірами.

Білява бестія!

Пропадаю безвісти я.

Допоможіть, хтось!

Сніговим сапфіровим поглядом -

Жоден не піде живим.

Таку - спробуй забудь,

Таку – спробуй забудь.

Десь там, у синяві,

Раптом затих пташиний гам.

Знову, наче з ножем у спині,

Місто ляже до твоїх ніг.

Білява бестія!

Пропадаю безвісти я.

Допоможіть, хтось!

Сніговим сапфіровим поглядом -

Жоден не піде живим.

Таку – спробуй забудь.

Сніговим сапфіровим поглядом -

Жоден не піде живим.

Таку – спробуй забудь.

Сніговим сапфіровим поглядом -

Жоден не піде живим.

Таку - спробуй забудь,

Таку – спробуй забудь!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди