Laude Dell'Eroismo Ardito - Ultima Frontiera
С переводом

Laude Dell'Eroismo Ardito - Ultima Frontiera

Год
2007
Язык
`Італійська`
Длительность
185130

Нижче наведено текст пісні Laude Dell'Eroismo Ardito , виконавця - Ultima Frontiera з перекладом

Текст пісні Laude Dell'Eroismo Ardito "

Оригінальний текст із перекладом

Laude Dell'Eroismo Ardito

Ultima Frontiera

Оригинальный текст

Strappami o Dea l’anima che langue

ridammi sale e ferro dentro al sangue

rifammi solo fegato che arde

più aspri i nervi dammi e membra salde.

E al canto cupo della mitraglia

vieni e riscagliami nella battaglia.

E al canto cupo della mitraglia

vieni e riscagliami nella battaglia.

L’alba ha il colore aspro delle mie piaghe

scorgo solamente sangue ed ombre vaghe

il dolore è un morso freddo che mi assale

dalla pietra chiara un fumo scuro sale

dalla pietra chiara un fumo scuro sale

L’anima mia è rossa come il mio pugnale

bianca come candida spuma di mare

verde come prato che l’aurora abbaglia

ma il mio cuore è nero e vuole la battaglia.

Il mio cuore è nero e vuole la battaglia!

Strappami o Dea l’anima che langue

ridammi sale e ferro dentro al sangue

rifammi solo fegato che arde

più aspri i nervi dammi e membra salde.

E al canto cupo della mitraglia

vieni e riscagliami nella battaglia.

E al canto cupo della mitraglia

vieni e riscagliami nella battaglia.

Voce profumata dell’amara notte

mi rialzo ed inspiro guerra e morte

nel tremore dell’aurora sorridente

il pugnale sfolgora di fede ardente.

Il pugnale sfolgora di fede ardente.

Drappo nero e teschio bianco fiero ed alto

sorridendo corro all’ultimo mio assalto

con due bombe ed il mio cuore crudo ed arso

fiamma nera canta e rugge nell’assalto.

Con due bombe ed il mio cuore crudo ed arso

fiamma nera canta e rugge nell’assalto

steli d’erba e sangue sul mio bianco Carso.

Strappami o Dea l’anima che langue

ridammi sale e ferro dentro al sangue

rifammi solo fegato che arde

più aspri i nervi dammi e membra salde.

E al canto cupo della mitraglia

vieni e riscagliami nella battaglia.

E al canto cupo della mitraglia

vieni e riscagliami nella battaglia.

Перевод песни

Відірви мою нудну душу, Богине

дай мені сіль і залізо в мою кров

тільки поверніть мені палаючу печінку

тим жорсткішими дають мені твої нерви та стійкі кінцівки.

І під темну пісню автомата

прийди і врятуй мене в бою.

І під темну пісню автомата

прийди і врятуй мене в бою.

Світанок має суворий колір моїх ран

Я бачу лише кров і нечіткі тіні

біль - це холодний укус, який охоплює мене

від світлого каменю підіймається темний дим

від світлого каменю підіймається темний дим

Моя душа червона, як мій кинджал

біла, як біла морська піна

зелений, як луг, що світанок засліплює

але моє серце чорне, і воно хоче битви.

Моє серце чорне, і воно хоче битви!

Відірви мою нудну душу, Богине

дай мені сіль і залізо в мою кров

тільки поверніть мені палаючу печінку

тим жорсткішими дають мені твої нерви та стійкі кінцівки.

І під темну пісню автомата

прийди і врятуй мене в бою.

І під темну пісню автомата

прийди і врятуй мене в бою.

Запашний голос гіркої ночі

Я встаю і дихаю війною і смертю

в тремті усміхненої зорі

кинджал світиться вогняною вірою.

Кинджал світиться полум’яною вірою.

Чорна тканина і гордий і високий білий череп

посміхаючись, я біжу до свого останнього штурму

з двома бомбами і моїм сирим і спаленим серцем

чорне полум’я співає і реве в штурмі.

З двома бомбами і моїм сирим і спаленим серцем

чорне полум’я співає і реве в штурмі

стебла трави й крові на моєму білому Карсту.

Відірви мою нудну душу, Богине

дай мені сіль і залізо в мою кров

тільки поверніть мені палаючу печінку

тим жорсткішими дають мені твої нерви та стійкі кінцівки.

І під темну пісню автомата

прийди і врятуй мене в бою.

І під темну пісню автомата

прийди і врятуй мене в бою.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди