
Нижче наведено текст пісні Скрип , виконавця - Тёплая Трасса з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Тёплая Трасса
Скрип открываемх глаз
На петлях любви
Перед версией смерти
Черной луны, беззащитной луны…
А я, я все смотрю на закат
Гениальной игры
На раскроеных трубах
Этой поры.
Веселой поры…
И снова прямо в лицо мне ветер гонит листву
Моих непрошеных дней в моем сожженом лесу…
Из всех моих же теней опять поет в темноту
И я почуствую кровь, поймав ее налету…
Скрип опустошенной толпы
На поле тайных боев
За право лысых высот
Моих несказанных слов, и нерассказанных снов…
А я, я все смотрю на восход
Этих черных цветов
Будто петли отдушин
Летевших птенцов, прозревших слепцов…
И снова снег до утра и скрип открытых дверей
И стук последних часов в тот день по крыше моей…
И середину груди порвет напором людей,
Но свет погасшей луны проходит где-то левей.
Где-то левей…
Скрип відкритих очей
На петлях кохання
Перед версією смерті
Чорного місяця, беззахисного місяця.
А я, я все дивлюся на захід сонця
Геніальні ігри
На розкроєних трубах
Цієї пори.
Веселої пори.
І знову прямо в обличчя мені вітер жене листя
Моїх непрошених днів у моєму спаленому лісі…
З усіх моїх тіней знову співає в темряву
І я відчую кров, спіймавши її нальоту…
Скрип спустошеного натовпу
На поле таємних боїв
За право лисих висот
Моїх невимовних слів, і нерозказаних снів…
А я, я все дивлюся на схід
Цих чорних кольорів
Наче петлі віддушин
Пташенят, що пролетіли, прозрілих сліпців.
І знову сніг до ранку та скрип відкритих дверей
І стук останніх годин у той день по даху моєму…
І середину грудей порве натиском людей,
Але світло погаслого місяця проходить десь лівіше.
Десь лівіше…
Тёплая Трасса • 2018
Тёплая Трасса • 2018
Тёплая Трасса • 1993
Тёплая Трасса • 2018
Тёплая Трасса • 2018
Тёплая Трасса • 2007
Тёплая Трасса • 1992
Тёплая Трасса • 2018
Тёплая Трасса • 1993
Тёплая Трасса • 1992
Тёплая Трасса • 2007
Тёплая Трасса • 1991
Тёплая Трасса • 2007
Тёплая Трасса • 2003
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди