Рок-н-ролл - Trubetskoy
С переводом

Рок-н-ролл - Trubetskoy

  • Альбом: Зашевелит бит

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:06

Нижче наведено текст пісні Рок-н-ролл , виконавця - Trubetskoy з перекладом

Текст пісні Рок-н-ролл "

Оригінальний текст із перекладом

Рок-н-ролл

Trubetskoy

Оригинальный текст

Кто-то покидает сердцу милую Итаку

Кто-то поднимает Терминаторов в атаку

Кто-то открывает на Венере дискотеку

Кто-то подбивает брата выставить аптеку

Это мотивирует даунов к успеху

Это вновь закладывает душу в ипотеку

Все такие добрые, верят в силу разума!

Все немного сдвинуты — все по-разному

А мы, любим Рок-н-Ролл, кедами примочку в пол

Млечный путь над головой, босиком по мостовой

Пустой флэт, друзей, вино, темный зал — вдвоём в кино

Дымной кухни сонный свет, молодость, где смерти нет!

Да, все ребята — Каи, все девчонки — Герды

Мы на прочность проверяем у друг друга нервы

Все такие умные, начитанны и развиты,

А сложить, никак не можем нашей жизни пазлы мы

Вроде прост конструктор, а не собирается:

Вместо слова «вечность» — «жопа» получается!

Чтобы быть счастливыми, не нужны инструкции

А мы, любим Рок-н-Ролл, кедами примочку в пол

Млечный путь над головой, босиком по мостовой

Пустой флэт, друзей, вино, темный зал — вдвоём в кино

Дымной кухни сонный свет, молодость, где смерти нет!

А мы, любим Рок-н-Ролл, кедами примочку в пол

Млечный путь над головой, босиком по мостовой

Пустой флэт, друзей, вино, темный зал — вдвоём в кино

Дымной кухни сонный свет, молодость, где смерти нет!

Перевод песни

Хтось залишає серцю милу Ітаку

Хтось піднімає Термінаторів в атаку

Хтось відкриває на Венері дискотеку

Хтось підбиває брата виставити аптеку

Це мотивує даунів до успіху

Це знову закладає душу в іпотеку

Всі такі добрі, вірять у силу розуму!

Усі трохи зсунуті — все по-різному

А ми, любимо Рок-н-Ролл, кедами примочку в підлогу

Чумацький шлях над головою, босоніж по мостовий

Порожній флет, друзів, вино, темний зал — удвох у кіно

Димне кухні сонне світло, молодість, де смерті немає!

Так, всі хлопці — Каї, всі дівчата — Герди

Ми на міцність перевіряємо у один одного нерви

Всі такі розумні, начитані та розвинені,

А скласти, ніяк не можемо нашого життя пазли ми

Начебто простий конструктор, а не збирається:

Замість слова «вічність» - «дупа» виходить!

Щоб бути щасливими, не потрібні інструкції

А ми, любимо Рок-н-Ролл, кедами примочку в підлогу

Чумацький шлях над головою, босоніж по мостовий

Порожній флет, друзів, вино, темний зал — удвох у кіно

Димне кухні сонне світло, молодість, де смерті немає!

А ми, любимо Рок-н-Ролл, кедами примочку в підлогу

Чумацький шлях над головою, босоніж по мостовий

Порожній флет, друзів, вино, темний зал — удвох у кіно

Димне кухні сонне світло, молодість, де смерті немає!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди