Нижче наведено текст пісні The Planet Of Straw Men , виконавця - Tropical Fuck Storm з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tropical Fuck Storm
It’s got some Looney Tunes biology
The planet of straw men
Their only purpose is to disagree
And do it publicly, amen
They’re always going for the coup de grâce
They think they’re gonna fuck a movie star
But all paths lead to nowhere
And it all adds up to nothing
It radiates more of a loneliness
Than it does a visible light
But it’s a beacon to the cosmonaut
A weekend to the taikonauts, alright
And then Beijing sends her diplomats
And then the Kremlin sets their wiretaps
And they send a probe to mine the gold
On the planet of straw men
Don’t hate the player, hate the game, right?
Don’t hate the singer, hate the song
But don’t go saying that to the straw men
Or to their rubble kings, King Kong
They want the glory of the coup de grâce
A mating ritual or a courtship dance
But all paths lead to nowhere
And it all adds up to nothing
You’ll be picking Chinese cotton on the moon soon
On the planet of straw men
And you’ll be buried in an egg then disinterred, I’ve heard
And made to do it all again
Up on the surface, it’s a charcoal roast
There’s ruined temples in the undergrowth
And strange insects chirping
With all the rancour of a coliseum
They want the glory of a coup de grâce
They want the glory of a coup de grâce
They want the glory of a coup de grâce
On the planet of straw men
They want the glory of a coup de grâce
They want the glory of a coup de grâce
They want the glory of a coup de grâce
On the planet of straw men
They want the glory of a coup de grâce
They want the glory of a coup de grâce
They want the glory of a coup de grâce
On the planet of straw men
They want the glory of a coup de grâce
They want the glory of a coup de grâce
They want the glory of a coup de grâce
On the planet of straw men
They want the glory of a coup de grâce
They want the glory of a coup de grâce
They want the glory of a coup de grâce
У ньому є трохи біології Looney Tunes
Планета солом’яних людей
Їхня єдина мета — не погодитися
І зробіть це публічно, амінь
Вони завжди йдуть на переворот
Вони думають, що трахнуть кінозірку
Але всі шляхи ведуть в нікуди
І все це ни до нічого
Це більше випромінює самотність
Тоді це додає видиме світло
Але це маяк для космонавта
Вихідні тайконавтам, добре
А потім Пекін посилає їй дипломатів
А потім Кремль встановлює прослуховування
І вони посилають зонд для видобутку золота
На планеті солом’яних людей
Не ненавидьте гравця, ненавидьте гру, чи не так?
Не ненавидь співака, ненавидь пісню
Але не кажіть це солом’яним чоловічкам
Або до їх королів уламків, Кінг Конгу
Вони хочуть слави перевороту
Шлюбний ритуал або танець залицяння
Але всі шляхи ведуть в нікуди
І все це ни до нічого
Незабаром ви будете збирати китайську бавовну на Місяці
На планеті солом’яних людей
Я чув, вас поховають у яйці, а потім викопають
І змушений зробити все це знову
На поверхні це смажене вугілля
У підліску є зруйновані храми
І дивні комахи цвірінькають
З усією злобою Колізею
Вони хочуть слави перевороту
Вони хочуть слави перевороту
Вони хочуть слави перевороту
На планеті солом’яних людей
Вони хочуть слави перевороту
Вони хочуть слави перевороту
Вони хочуть слави перевороту
На планеті солом’яних людей
Вони хочуть слави перевороту
Вони хочуть слави перевороту
Вони хочуть слави перевороту
На планеті солом’яних людей
Вони хочуть слави перевороту
Вони хочуть слави перевороту
Вони хочуть слави перевороту
На планеті солом’яних людей
Вони хочуть слави перевороту
Вони хочуть слави перевороту
Вони хочуть слави перевороту
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди