Хорошо быть пивоваром - Тролль Гнёт Ель
С переводом

Хорошо быть пивоваром - Тролль Гнёт Ель

  • Альбом: Тролль гнёт ель

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:42

Нижче наведено текст пісні Хорошо быть пивоваром , виконавця - Тролль Гнёт Ель з перекладом

Текст пісні Хорошо быть пивоваром "

Оригінальний текст із перекладом

Хорошо быть пивоваром

Тролль Гнёт Ель

Оригинальный текст

Хорошо быть пивоваром,

Толстым, добрым, в меру старым.

Позабросив всех подружек,

Быть в кругу пивных лишь кружек,

Чтобы глупость вроде мыслей

О прекрасноликих девах,

Не мешала основному

Пивоваренному делу.

Я признаюсь: пивоваром

Стать решил не без причин.

Всем известно — в пивовары

Берут истинных мужчин.

Поголовно уважают

Все тебя — и млад, и стар,

Если гордо носишь титул

«Скандинавский пивовар».

В подземелье темном, древнем

Бродит зелье в чане медном.

Суждено ему однажды

Янтарем в устах стать жадных.

Вскоре срок его подходит

Оказаться на свободе,

Влагой пенной литься в кубки,

Пританцовывать в желудках.

На горе скамьи поставим,

На весь мир пир знатный справим.

Кликнем Атли, Хегни, Трора,

И друзей всех прочих тоже.

Но беда случилась снова —

Я ж всегда снимаю пробы

Каждый день в течении срока,

За брожением глядя строго.

Вот итог в пивной кадушке

Пива где-то на полкружки.

Вон и гости на дороге…

Уношу, пожалуй ноги!

Перевод песни

Добре бути пивоваром,

Товстим, добрим, в міру старим.

Залишивши всіх подружок,

Бути в коло пивних лише кухлів,

Щоб дурість на кшталт думок

Про прекрасних дівчат,

Не заважала основному

Пивоварній справі.

Я признаюся: пивоваром

Стати вирішив не без причин.

Усім відомо — в пивовари

Беруть справжніх чоловіків.

Поважно поважають

Всі тебе — і млад, і стар,

Якщо гордо носиш титул

"Скандинавський пивовар".

У підземеллі темному, стародавньому

Бродить зілля в чані мідному.

Суджено йому одного разу

Бурштином в устах стати жадібних.

Незабаром його термін підходить

Опинитися на свободі,

Вологою пінною литися в кубки,

Пританцьовувати в шлунках.

На горі лави поставимо,

На весь світ бенкет знатний справимо.

Клікнемо Атлі, Хегні, Трора,

І друзів усіх інших теж.

Але біда трапилася знову —

Я ж завжди знімаю проби

Щодня протягом періоду,

За бродінням дивлячись суворо.

Ось результат у пивній діжці

Пива десь на полкружки.

Он і гості на дорозі…

Виношу, мабуть ноги!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди