Superbad (11:34) - Travie McCoy
С переводом

Superbad (11:34) - Travie McCoy

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:12

Нижче наведено текст пісні Superbad (11:34) , виконавця - Travie McCoy з перекладом

Текст пісні Superbad (11:34) "

Оригінальний текст із перекладом

Superbad (11:34)

Travie McCoy

Оригинальный текст

Oooh

Oooh

Oooh

Oooh

Drive slow, drive fast

Whatever the destination is

I’mma leave all the numbers on the dash

Sheriff’s tryna come and see me, but it ain’t my fault

Better say a prayer

'Cause I ain’t tryna wait on the change

Like my name was John Mayer

I swear

I came here to give 'em a show

It’s 11:34, I’m on a roll

It’s almost noon and I ain’t got nowhere to go

Ah, yeah, yeah

And this is the road of my life

So I’mma have a little fun and ride till I see the sun, yeah

Whoa, yeah

Got the time, got a place

If you want more of these Heineken’s

You better go and give me my space (My space)

Before I kick the dirt and head to the trunk to get you a little taste

Yeah, I’m superbad

I’mma get ya a little something that your sister and your mama never had

Coulda been your dad

I gotta go, but I’ll be right back

It’s 11:34, I’m on a roll

It’s almost noon and I ain’t got nowhere to go

Ah, yeah, yeah

And this is the road of my life

So I’mma have a little fun and ride till I see the sun, yeah

Whoa, yeah

The road that I’m traveling is where I belong, yeah

I said the road that I’m riding is where I belong, hey

It’s 11:34, I’m on a roll

It’s almost noon and I ain’t got nowhere to go

Ah, yeah, yeah

And this is the road of my life

So I’mma have a little fun and ride till I see the sun, yeah

Whoa, yeah

It’s 11:34, I’m on a roll

It’s almost noon and I ain’t got nowhere to go

Ah, yeah, yeah

And this is the road of my life

So I’mma have a little fun and ride till I see the sun, yeah

Whoa, yeah

All of my life…

Перевод песни

ооо

ооо

ооо

ооо

Їдь повільно, їдь швидко

Незалежно від пункту призначення

Я залишу всі цифри на тире

Шериф намагається прийти до мене, але це не моя вина

Краще помолитися

Тому що я не намагаюся чекати змін

Мене звали Джон Майєр

Я присягаю

Я прийшов сюди показати їм шоу

Зараз 11:34, я на розгляді

Уже майже полудень, а мені нема куди діти

Ах, так, так

І це дорога мого життя

Тож я розважусь і буду кататися, поки не побачу сонця, так

Вау, так

Є час, знайшли місце

Якщо ви хочете більше цих Heineken

Краще йди і дай мені мій простір (Мій простір)

Перш ніж я викину бруд і піду до бабла, щоб ви трошки скуштували

Так, я суперпоганий

Я принесу тобі щось, чого ніколи не було у твоїй сестри та мами

Це міг бути твій тато

Я мушу йти, але я відразу повернуся

Зараз 11:34, я на розгляді

Уже майже полудень, а мені нема куди діти

Ах, так, так

І це дорога мого життя

Тож я розважусь і буду кататися, поки не побачу сонця, так

Вау, так

Дорога, якою я мандрую, — це те, де  я  належу, так

Я сказав, що дорога, по якій я їду — це те, де я  належу, привіт

Зараз 11:34, я на розгляді

Уже майже полудень, а мені нема куди діти

Ах, так, так

І це дорога мого життя

Тож я розважусь і буду кататися, поки не побачу сонця, так

Вау, так

Зараз 11:34, я на розгляді

Уже майже полудень, а мені нема куди діти

Ах, так, так

І це дорога мого життя

Тож я розважусь і буду кататися, поки не побачу сонця, так

Вау, так

Усе моє життя…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди