Don't Pretend - Travie McCoy, Colin Munroe
С переводом

Don't Pretend - Travie McCoy, Colin Munroe

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:05

Нижче наведено текст пісні Don't Pretend , виконавця - Travie McCoy, Colin Munroe з перекладом

Текст пісні Don't Pretend "

Оригінальний текст із перекладом

Don't Pretend

Travie McCoy, Colin Munroe

Оригинальный текст

Verse 1:

Little miss teary eyes, you have no reason to lie to me Put your coat down, why you waving goodbye to me?

I’ve been reassessing the situation sitting silently

And finally realizing how you can’t look eye to eye with me And I knew about him the whole time, the hotels, phone calls sh*t the whole nine

But I guess that’s what friends are for, and I’ve come to a conclusion that

you’re nothing but a very selfish person

Bridge:

Open up my chest and you’ll see a hole cavity where my heart use to be Makings amends is out of the question, when you look into his pupils and I’m

the reflection.

ha ha Chorus:

Don’t pretend, (oh no) never going to give you up (oh no)

Never going to let you down, turn around, don’t pretend that he is just a friend

Don’t pretend, never going to give you up Never going to let you down, turn around, don’t pretend that you will ever love

again

Verse 2:

OK let me calm down, here have a seat baby, maybe we can talk now

Guess I only have one question for you, was I just another step in a progression for you?

And if so, why ain’t you tell me that?

I wouldn’t of sprung forward,

I’d of fell back

But I guess that’s what friends are for, the only word that comes to mind is that you’re nothing but a little brat

Bridge:

Open up my chest and you’ll see a hole cavity where my heart use to be Makings amends is out of the question, when you look into his pupils and I’m

the reflection.

ha ha Chorus:

Don’t pretend, (oh no) never going to give you up (oh no)

Never going to let you down, turn around, don’t pretend that he is just a friend

Don’t pretend, never going to give you up Never going to let you down, turn around, don’t pretend that you will ever love

again, don’t pretend that you will ever love again, don’t pretend that you will

ever love again

Travie talking: We know it’s nothing but the best right?

but at night I pray to God he won’t rest right

You probably think I’m still bitter, you guessed right

How in the hell do we find ourselves in this mess right?

I will bid farewell boobie, seven times and I’ma keep it moving

Перевод песни

Вірш 1:

Маленька міс, заплакані очі, у вас немає причин брехати мені. Опустіть пальто, чому ви махаєте мені на прощання?

Я переоцінив ситуацію, мовчки сидячи

І, нарешті, усвідомивши, що ти не можеш дивитися зі мною очі в очі, і я знав про нього весь час, готелі, телефонні дзвінки заповнювали цілі дев’ять

Але я припускаю, що для цього потрібні друзі, і я прийшов до такого висновку

ви не що інше, як дуже егоїстична людина

міст:

Відкрийте мою скру, і ви побачите дірку, де моє серце використовуватиме як загладити виправу, не може бути мови, коли ви подивитеся в його зіниці, і я

відображення.

ха ха Приспів:

Не прикидайся, (о ні) ніколи не здам тебе (о ні)

Ніколи не підведе, розвернись, не прикидайся, що він просто друг

Не прикидайся, ніколи не здам тебе Ніколи не підведе, обернись, не прикидайся, що ти колись полюбиш

знову

Вірш 2:

Гаразд, дозвольте мені заспокоїтися, сядь, дитино, можливо, ми зараз поговоримо

Здогадуйтесь, у мене лише одне запитання до вас, чи я для вас це просто ще один крок у прогресі?

І якщо так, то чому ви мені про це не скажете?

Я б не кинувся вперед,

Я б відступив

Але я думаю, що для цього потрібні друзі, єдине слово, яке спадає на думку, — це те, що ти не що інше, як маленький нахабник

міст:

Відкрийте мою скру, і ви побачите дірку, де моє серце використовуватиме як загладити виправу, не може бути мови, коли ви подивитеся в його зіниці, і я

відображення.

ха ха Приспів:

Не прикидайся, (о ні) ніколи не здам тебе (о ні)

Ніколи не підведе, розвернись, не прикидайся, що він просто друг

Не прикидайся, ніколи не здам тебе Ніколи не підведе, обернись, не прикидайся, що ти колись полюбиш

знову ж таки, не прикидайся, що ти коли-небудь знову полюбиш, не прикидайся, що любиш

коли-небудь знову любити

Треві: ми знаємо, що це найкраще, чи не так?

але вночі я молюся до Бога, щоб він не заспокоївся

Ви, мабуть, думаєте, що я все ще гіркий, ви правильно здогадалися

Як, до біса, ми опиняємося в цьому безладі?

Я попрощаюся з олухом сім разів, і я продовжу рухатися

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди