Крыса - Tracktor Bowling
С переводом

Крыса - Tracktor Bowling

  • Альбом: 20:16

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:09

Нижче наведено текст пісні Крыса , виконавця - Tracktor Bowling з перекладом

Текст пісні Крыса "

Оригінальний текст із перекладом

Крыса

Tracktor Bowling

Оригинальный текст

Ночь.

Вылезаю.

Скольжу серой тенью.

Рывок в коридоре, прыжки по ступеням.

Ветер холодный хлопает дверью,

Я шорох во тьме, я дитя подземелья.

Запах двуногих, выстрелы фраз,

Ругань гвоздями впивается в уши.

Кто-то из них нас считает за грязь,

Верно себе не заглядывал в душу:

Белые в клетках — сытые взгляды,

Братья по крови, но не по духу

Спят и едят, отупели и рады

Жирные туши с испорченным нюхом.

Я принимаю изменчивость мира:

Главное выжить, мне не до жира,

Я прохожу сквозь бетонные стены,

Выдержит кровь — выживание в генах:

Манит ночь меня куда-то

Вдоль дороги: Я бегу на свет!:

Манит ночь меня куда-то

Вдоль дороги: Я бегу на свет!:

Загнана в угол.

Молнией глаз

Нервно встречаю ухмылки врагов

Рано смеетесь, вам в этот раз

Дорого встанет крысиная кровь!

Вдох.

Скалю зубы.

Прыгаю бешенно.

Паника, страх не помеха мне.

Крики, стоны — вгрызаюсь в плоть,

Рву клыками, срываю злость

Нервы скачут.

Попалась в круг.

Бьют, хватают десятки рук.

Свет на тьму не спешу менять,

Мне уже нечего больше терять!

Манит ночь меня куда-то

Вдоль дороги… Я бегу на свет!

Манит ночь меня куда-то

Вдоль дороги… Я бегу на свет!

Перевод песни

Ніч.

Вилажу.

Ковжу сірою тінню.

Ривок у коридорі, стрибки по сходах.

Вітер холодний грюкає дверима,

Я шерех у темряві, я дитя підземелля.

Запах двоногих, постріли фраз,

Лайка цвяхами впивається у вуха.

Хтось із них нас вважає за бруд,

Вірно собі не заглядав у душу:

Білі в клітинах — ситі погляди,

Брати за кров'ю, але не за духом

Сплять і їдять, отупіли і раді

Жирні туші з зіпсованим нюхом.

Я приймаю мінливість світу:

Головне вижити, мені не до жиру,

Я проходжу крізь бетонні стіни,

Витримає кров — виживання в генах:

Манить ніч мене кудись

Вздовж дороги: Я біжу на світло!:

Манить ніч мене кудись

Вздовж дороги: Я біжу на світло!:

Загнана в кут.

Блискавкою очей

Нервово зустрічаю усмішки ворогів

Рано смієтеся, вам цього разу

Дорого встане щура кров!

Вдих.

Скеля зуби.

Стрибаю шалено.

Паніка, страх не перешкода мені.

Крики, стогони — вгризаюсь у плоть,

Рву іклами, зриваю злість

Нерви скачуть.

Попалася в коло.

Б'ють, хапають десятки рук.

Світло на темряву не поспішаю міняти,

Мені вже нічого більше втрачати!

Манить ніч мене кудись

Вздовж дороги… Я біжу на світло!

Манить ніч мене кудись

Вздовж дороги… Я біжу на світло!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди