Um Homem Muda - Tony Carreira
С переводом

Um Homem Muda - Tony Carreira

  • Альбом: Cantor De Sonhos

  • Год: 2001
  • Язык: Португальська
  • Длительность: 4:27

Нижче наведено текст пісні Um Homem Muda , виконавця - Tony Carreira з перекладом

Текст пісні Um Homem Muda "

Оригінальний текст із перекладом

Um Homem Muda

Tony Carreira

Оригинальный текст

Sempre fui um homem louco demais

Inconstante como o vento

Todos os meus dias, eram iguais

Sempre a correr contra o tempo

Nada me prendia ao mesmo lugar

Nunca mais do que um segundo

Ninguém conseguia mesmo parar

O meu lado vagabundo

Mas aquele louco, hoje mudou

E tudo graças a um sorriso

Não de uma mulher, mas sim d’outro amor

Como eu nunca tinha tido

Uns olhinhos lindos da cor do céu

Bem diferentes dos que eu via

Fizeram nascer em mim outro eu

E dar razão a quem dizia

Que um homem muda

Ao ver esses olhos, muda

E nada mais tem mais brilho

Do que o amor de um filho

Um homem muda

Por esse sorriso, muda

E vê que afinal no mundo

Um filho é mais que tudo

Hoje outros valores se erguem p´ra mim

E outros sonhos tenho agora

Vejo-me a brincar com a flor que eu fiz

E a ser mais feliz que outrora

Fica para trás a palavra adeus

Que antes tanto eu dizia

Ponho hoje à frente, estar com os meus

Sentir o que não sentia

E um homem muda

Ao ver esses olhos, muda

E nada mais tem mais brilho

Do que o amor de um filho

Um homem muda

Por esse sorriso, muda

E vê que afinal no mundo

Um filho é mais que tudo

Um homem muda

Ao ver esses olhos, muda

E nada mais tem mais brilho

Do que o amor de um filho

Um homem muda

Por esse sorriso, muda

E vê que afinal no mundo

Um filho é mais que tudo

Um homem muda

Ao ver esses olhos, muda

E nada mais tem mais brilho

Do que o amor de um filho

Um homem muda

Por esse sorriso, muda

E vê que afinal no mundo

Um filho é mais que tudo

Перевод песни

Я завжди був божевільним

Непостійний, як вітер

Усі мої дні були однаковими

Завжди в гонках з часом

Ніщо не тримало мене на тому самому місці

Ніколи більше секунди

ніхто навіть не міг зупинитися

Моя задниця

Але той божевільний сьогодні змінився

І все завдяки посмішці

Не від жінки, а від іншого кохання

Як у мене ніколи не було

Якісь гарні очі кольору неба

Дуже відрізняється від того, що я бачив

Вони народили в мені інше я

І дати привід тим, хто сказав

Що людина змінюється

Побачивши ці очі, це змінюється

І ніщо інше не має більшого блиску

ніж любов дитини

Чоловік змінюється

За цю посмішку зміни

І ви бачите це зрештою на світі

Дитина – це більше, ніж усе

Сьогодні для мене піднімаються інші цінності

І інші мрії у мене зараз

Я бачу, що граю з квіткою, яку я зробив

І бути щасливішим, ніж раніше

Слово до побачення залишилося позаду

Це я раніше так багато говорив

Я висунув сьогодні, будучи зі своїми

Відчуваючи те, чого не відчував

І чоловік змінюється

Побачивши ці очі, це змінюється

І ніщо інше не має більшого блиску

ніж любов дитини

Чоловік змінюється

За цю посмішку зміни

І ви бачите це зрештою на світі

Дитина – це більше, ніж усе

Чоловік змінюється

Побачивши ці очі, це змінюється

І ніщо інше не має більшого блиску

ніж любов дитини

Чоловік змінюється

За цю посмішку зміни

І ви бачите це зрештою на світі

Дитина – це більше, ніж усе

Чоловік змінюється

Побачивши ці очі, це змінюється

І ніщо інше не має більшого блиску

ніж любов дитини

Чоловік змінюється

За цю посмішку зміни

І ви бачите це зрештою на світі

Дитина – це більше, ніж усе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди