Нижче наведено текст пісні Se Acordo e Tu Não Estás , виконавця - Tony Carreira з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tony Carreira
A sombra do adeus no teu olhar,
Revela tudo o que eu estava a pensar,
Não é preciso mais, já entendi
É desta que te vais, sinto que sim.
As roupas arrumadas tu já tens
E um carro à tua espera, sim eu sei
E a porta vai-se abrir, e tudo acaba aqui
Depois acabo eu sem ti também.
(Refrão)
Porque eu morro
Se passa um dia só e não te vejo
Nem oiço a tua voz quando chamar por ti
Como é que eu vou viver, viver assim
Porque eu morro
Se acordo e tu não estás na minha vida
Sem ter o que me dás, o que vai ser de mim
Por certo vou morrer, morrer sem ti
Sem ti
Quis por-me de joelhos a teus pés
Fazer chantagem como tanta vez
Mas nada me valia eu entendi
Por nada deste mundo ficavas aqui
Restou-me então fingir estar tudo bem
Desejar-te o melhor que a vida tem
E a porta se fechou, e então tudo acabou
Como eu vou acabar sem ti também
(Refrão)
Тінь прощання в твоїх очах,
Це розкриває все, що я думав,
Мені це більше не потрібно, я зрозумів
Це той, на якому ти, я так відчуваю.
Одяг, який у вас уже є
І автомобіль чекає на вас, так я знаю
І двері відкриються, і все закінчиться тут
Тоді я теж залишаюся без тебе.
(Приспів)
бо я вмираю
Якщо пройде один день, а я вас не побачу
Я навіть не чую твого голосу, коли кличу до тебе
Як я буду жити, жити так
бо я вмираю
Якщо я згоден, і ти не в моєму житті
Не маючи того, що ти мені даєш, що зі мною буде
Я неодмінно помру, помру без тебе
Без вас
Я хотів стати на коліна біля твоїх ніг
Шантаж так часто
Але нічого не варте мене, я зрозумів
Ні за що на світі ти залишився тут
Я просто мав зробити вигляд, що все добре.
Бажаю вам найкращого в житті
І двері зачинилися, і тоді все закінчилося
Як же я теж без тебе опинюся
(Приспів)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди