A Vida Que Eu Escolhi - Tony Carreira
С переводом

A Vida Que Eu Escolhi - Tony Carreira

  • Год: 2006
  • Язык: Португальська
  • Длительность: 4:23

Нижче наведено текст пісні A Vida Que Eu Escolhi , виконавця - Tony Carreira з перекладом

Текст пісні A Vida Que Eu Escolhi "

Оригінальний текст із перекладом

A Vida Que Eu Escolhi

Tony Carreira

Оригинальный текст

Eu cresci a sonhar e em qualquer sonho meu

Eu me via a cantar, não via nada mais

Só a música e eu

Na guitarra encontrei a razão de viver

E as canções que inventei, os cantores que imitei

Tudo isso me levou a ser

Um poeta, um cantor de cantigas de amor e de sonhos

Vagabundo feliz, com um brilho sem fim nos seus olhos

Tudo aquilo que sou, o menino sonhou e hoje eu vivo

Vivo a vida que eu sempre quis, a vida que eu escolhi

Muitos anos depois a sorrir e a chorar

Neste mar de emoções entre mágoas, paixões

Continuo a sonhar

E assim quero seguir, até quando não sei

Mas enquanto eu sentir que me querem ouvir

Serei sempre aquilo que eu sonhei

Um poeta, um cantor de cantigas de amor e de sonhos

Vagabundo feliz, com um brilho sem fim nos seus olhos

Tudo aquilo que sou, o menino sonhou e hoje eu vivo

Vivo a vida que eu sempre quis, a vida que eu escolhi

E hoje se o tempo voltasse atrás

Todos os passos seriam iguais

E nada mudava do que eu já vivi

Um poeta, um cantor de cantigas de amor e de sonhos

Vagabundo feliz, com um brilho sem fim nos seus olhos

Tudo aquilo que sou, o menino sonhou e hoje eu vivo

Vivo a vida que eu sempre quis, a vida que eu escolhi

Um poeta, um cantor de cantigas de amor e de sonhos

Vagabundo feliz, com um brilho sem fim nos seus olhos

Tudo aquilo que sou, o menino sonhou e hoje eu vivo

Vivo a vida que eu sempre quis, a vida que eu escolhi

Перевод песни

Я виріс у мріях і в будь-якій своїй мрії

Я бачив, як співаю, більше нічого не бачив

Тільки музика і я

У гітарі я знайшов привід жити

І пісні, які я придумав, співаків, яких я наслідував

Усе це спонукало мене бути

Поет, співець кохання та пісень

Щасливий бродяга, з нескінченним блиском в очах

Все, про що я є, мріяв хлопчик і живу сьогодні

Я живу життям, яким завжди хотів, життям, яке вибрав

Через багато років посміхалася і плакала

У цьому морі емоцій між печалями, пристрастями

Я продовжую мріяти

І так я хочу продовжувати, поки не знаю

Але поки я відчуваю, що вони хочуть мене почути

Я завжди буду тим, про що мріяв

Поет, співець кохання та пісень

Щасливий бродяга, з нескінченним блиском в очах

Все, про що я є, мріяв хлопчик і живу сьогодні

Я живу життям, яким завжди хотів, життям, яке вибрав

І сьогодні, якби час повернувся назад

Усі кроки були б однаковими

І нічого не змінилося від того, чим я вже жив

Поет, співець кохання та пісень

Щасливий бродяга, з нескінченним блиском в очах

Все, про що я є, мріяв хлопчик і живу сьогодні

Я живу життям, яким завжди хотів, життям, яке вибрав

Поет, співець кохання та пісень

Щасливий бродяга, з нескінченним блиском в очах

Все, про що я є, мріяв хлопчик і живу сьогодні

Я живу життям, яким завжди хотів, життям, яке вибрав

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди