
Нижче наведено текст пісні Throwback , виконавця - Tony Banks з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tony Banks
I am the throwback
But you don’t know I walk amongst you every day
I don’t need moonlight
Or any secret word to make the change in me
I don’t know what you see in your rules
In conversation or in delicate feelings of romance
If you know some place I can go
Then I ask you lead me to the door
In deepest midnight
That time of night when even dogs believe in ghosts
I walk the backstreets
Of every dirty city searching for the route
That leads me back to where I belong
I don’t know how but I’m trapped in the wrong time
If you know some place I can go
Then I ask you lead me to the door
Nobody sees me no one believes me
Nobody understands the words that I say
Tell me you see me say you believe me
Tell me you understand and I will be free — oh
I guess I don’t fit the times
I’m just a throwback
I’m trapped but still I search for a clue
From far away I hear the call
Come on back to me
I am the throwback
I have no use for anything I see
I’d like to find a country
Where no one else has ever been before
I don’t know what you’re wanting from life
I just don’t understand your tricks and your slyness
If you know some place I can go
Then I ask you lead me to the door
(I'm just a throwback)
(I'm just a throwback) I’m just a throwback
(I'm just a throwback) don’t need no moonlight
(I'm just a throwback) I’m just a throwback
Я — повернення
Але ви не знаєте, що я ходжу серед вас кожен день
Мені не потрібне місячне світло
Або будь-яке таємне слово, щоб змінити мене
Я не знаю, що ви бачите у своїх правилах
У розмові чи в делікатних почуттях роману
Якщо ви знаєте, куди я можу піти
Тоді я прошу вас підвести мене до дверей
Найглибшої опівночі
Той час ночі, коли навіть собаки вірять у привидів
Я ходжу вулицями
Кожного брудного міста в пошуках маршруту
Це повертає мене туди, де я належу
Я не знаю як, але я потрапив у пастку не в той час
Якщо ви знаєте, куди я можу піти
Тоді я прошу вас підвести мене до дверей
Мене ніхто не бачить, ніхто мені не вірить
Ніхто не розуміє слів, які я говорю
Скажи мені, що бачиш мене, скажи, що віриш мені
Скажи мені, що розумієш, і я буду вільний — о
Мабуть, я не відповідаю часу
Я просто ретроспективний
Я в пастці, але все одно шукаю підказку
Здалека я чую дзвінок
Повертайся до мене
Я — повернення
Я не маю користі від того, що бачу
Я хочу знайти країну
Де ще ніхто не був раніше
Я не знаю, чого ти хочеш від життя
Я просто не розумію твоїх хитрощів і лукавства
Якщо ви знаєте, куди я можу піти
Тоді я прошу вас підвести мене до дверей
(Я просто ресторація)
(Я просто рекомендація) Я лише відповідь
(Я просто ретроспективний) не потребую місячного світла
(Я просто рекомендація) Я лише відповідь
Genesis, Phil Collins, Peter Gabriel • 2008
Genesis, Phil Collins, Tony Banks • 1976
Genesis, Phil Collins, Peter Gabriel • 2008
Genesis, Phil Collins, Tony Banks • 1976
Genesis, Phil Collins, Tony Banks • 1976
Genesis, Phil Collins, Tony Banks • 1980
Genesis, Phil Collins, Tony Banks • 1980
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди