Кот, тигр и человек - Тимати
С переводом

Кот, тигр и человек - Тимати

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:36

Нижче наведено текст пісні Кот, тигр и человек , виконавця - Тимати з перекладом

Текст пісні Кот, тигр и человек "

Оригінальний текст із перекладом

Кот, тигр и человек

Тимати

Оригинальный текст

Встретились как-то на одной тропинке полосатый Кот и полосатый Тигр.

Тигр усмехнулся и спрашивает Кота:

— Эй, братишка, что с тобою случилось?

Почему такой маленький ты стал?

Заболел что ли?

Или кушал плохо?

Отвечает хитрый Кот:

— Ох, дорогой брат, у меня такой хозяин злой, такой сильный — это из-за него стал я таким малюсеньким.

Засомневался Тигр:

— Неужели и вправду такой сильный?

Ты, может быть, думаешь, что он даже сильнее, чем я?

— Сильнее, даже тебя сильнее!

— говорит Кот.

— Что ж, если так, беги скорее, позови своего хозяина — хочу с ним силой помериться!

— приказал Тигр Коту.

Побежал Кот, привел Человека.

Спрашивает у Человека Тигр, показывая на Кота:

— Это ты его хозяин?

— Ну, я, — отвечает Человек, — а тебе-то что?

— Говорят, ты очень сильный, вот и захотел я с тобой силой помериться, — объяснил Человеку Тигр, — давай-ка, посмотрим, кто из нас сильнее.

А Человек в ответ:

— Я бы с тобой померился — это для меня легче легкого, да вот только сейчас не могу — силу свою дома оставил.

— Так иди, возьми ее и сюда скорее принеси, — предложил Человеку Тигр.

— Я бы сходил, да боюсь, пока я ходить буду, ты сбежишь!

— отвечает Человек.

— Зачем же мне убегать?

— удивился Тигр.

— Нет-нет, я тебя подожду, никуда не убегу.

— Что-то не верю я тебе, — говорит Человек.

— Давай-ка, свяжу я тебе все твои четыре лапы, чтобы ты не убежал, а потом уж за силой схожу.

— Ну давай, свяжи, — согласился глупый Тигр.

Достал Человек из кармана веревку и как следует, крепко-накрепко связал тигру лапы.

Потом зашел в лесную чащу, нашел толстую дубину.

Вернулся к тигру и давай его по бокам лупить.

А Тигр Коту кричит:

— Ох, братишка, спроси своего хозяина — неужели будет он меня бить до тех пор, пока я не стану таким же маленьким, как ты?..

Вот так проучили хвастунишку Тигра Кот и Человек.

Перевод песни

Зустрілися якось на одній стежці смугастий Кіт і смугастий Тигр.

Тигр усміхнувся і питає Кота:

— Гей, братику, що з тобою сталося?

Чому ти такий маленький став?

Захворів чи що?

Чи їв погано?

Відповідає хитрий Кіт:

— Ох, любий брате, у мене такий господар злий, такий сильний — це через нього став я таким малесеньким.

Засумнівався Тигр:

— Невже справді такий сильний?

Ти, може, думаєш, що він навіть сильніший за мене?

- Сильніше, навіть тебе сильніше!

- каже Кіт.

— Що ж, коли так, біжи швидше, поклич свого господаря — хочу з ним силою помірятись!

- наказав Тигр Коту.

Побіг Кіт, привів Людину.

Запитує у Людини Тигр, показуючи на Кота:

— Це ти його хазяїн?

- Ну, я, - відповідає Людина, - а тобі що?

— Кажуть, ти дуже сильний, от і захотів я з тобою силою помірятися, — пояснив Тигр, — давай-но, подивимося, хто з нас сильніший.

А Людина у відповідь:

- Я б з тобою помірявся - це для мене легше легені, та ось тільки зараз не можу - силу свою вдома залишив.

— То йди, візьми її і сюди швидше принеси, — запропонував Тигр чоловікові.

— Я б сходив, та боюся, поки я ходитиму, ти втечеш!

- Відповідає Людина.

— Навіщо мені тікати?

- здивувався Тигр.

- Ні-ні, я тебе почекаю, нікуди не втечу.

— Щось я не вірю тобі, — каже Людина.

- Давай-но, зв'яжу я тобі всі твої чотири лапи, щоб ти не втік, а потім уже за силою схожу.

— Ну, давай, зв'яжи, — погодився дурний Тигр.

Чоловік дістав з кишені мотузку і, як слід, міцно-міцно зв'язав тигру лапи.

Потім зайшов у лісову хащу, знайшов товсту палицю.

Повернувся до тигра і давай його з боків лупити.

А Тигр Коту кричить:

— Ох, братику, спитай свого господаря — невже він битиме мене доти, доки я не стану таким же маленьким, як ти?

Ось так провчили хвальку Тигра Кіт і Людина.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди