Нижче наведено текст пісні Нельзя , виконавця - Тимати, НАZИМА з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Тимати, НАZИМА
Не состоялся разговор с тобой в первый раз
Я помню тот немой укор твоих карих глаз
Минуло времени с тех пор - столько не живут
Но я отчётливо во двор помню твой маршрут
Как я паркую за углом свой уставший «мерс»
И под разбитым фонарём иду в твой подъезд
И твой отец не рад ни мне, ни моим тату
Как это было всё давно, столько не живут
Ты просыпаешься со мной столько лет спустя
Ты лишь моя, я только твой, не только в соцсетях
Что там болтают за спиной?
Очередной пустяк
И чтобы мы ни натворили, будет в новостях
И мы друг друга изменили, но, не изменяв
Я знаю то, что в целом мире лучше нет тебя
Закрыв глаза, я вновь в квартире, прочь от суеты
И в голове лишь те слова, что мне сказала ты
Когда сгорит закат, зажгутся огни
Пусть это далеко, ты снова в пути
Ты просто должен знать, что я есть у тебя
Друг друга потерять с тобой нам нельзя
Седьмое небо не предел, когда мы летим
Для самых неотложных дел есть авиарежим
В тебе есть всё, что я хотел, о чём не мечтал
Я собираю для тебя в городах каждый зал
А помнишь, когда я сказал, твою руку взяв,
То, что друг друга потерять нам с тобой нельзя
И до утра в ночи писал тогда свой первый хит
Никто не думал, что я так стану знаменит
Время летит, как говорят, столько не живут
Я помню только - гордо шла, закончив институт
Крепко прижав к своей груди красный тот диплом
Который на полке стоит, где и мой альбом
И с тобой время замирает или бежит вспять
Наши мечты сбылись, но мы продолжаем мечтать
Нас догоняют снова люди по пути домой
Они попросят сделать фото, но уже с тобой
Когда сгорит закат, зажгутся огни
Пусть это далеко, ты снова в пути
Ты просто должен знать, что я есть у тебя
Друг друга потерять с тобой нам нельзя
Когда сгорит закат, зажгутся огни
Пусть это далеко, ты снова в пути
Ты просто должен знать, что я есть у тебя
Друг друга потерять с тобой нам нельзя
Не відбулася розмова з тобою вперше
Я пам'ятаю той німий докор твоїх карих очей
Пройшло часу з того часу - стільки не живуть
Але я виразно на подвір'я пам'ятаю твій маршрут
Як я паркую за рогом свій втомлений "мерс"
І під розбитим ліхтарем йду у твій під'їзд
І твій батько не радий ні мені, ні моїм тату
Як це було все давно, стільки не живуть
Ти прокидаєшся зі мною стільки років по тому
Ти лише моя, я тільки твій, не лише у соцмережах
Що там бовтають за спиною?
Чергова дрібниця
І щоб ми не наробили, буде в новинах
І ми один одного змінили, але, не зраджуючи
У всьому світі краще немає тебе
Закривши очі, я знову в квартирі, геть від метушні
І в голові лише ті слова, що мені сказала ти
Коли згорить захід сонця, засвітяться вогні
Нехай це далеко, ти знову в дорозі
Ти просто повинен знати, що я маю у тебе
Один одного втратити з тобою нам не можна
Сьоме небо не межа, коли ми летимо
Для найнагальніших справ є авіарежим
У тебе є все, що я хотів, про що не мріяв
Я збираю для тебе в містах кожну залу
А пам'ятаєш, коли я сказав, твою руку взявши,
Те, що одне одного втратити нам із тобою не можна
І до ранку вночі писав тоді свій перший хіт
Ніхто не думав, що я так стану знаменитий
Час летить, як то кажуть, стільки не живуть
Я пам'ятаю тільки - гордо йшла, закінчивши інститут
Міцно притиснувши до своїх грудей червоний диплом
Який на полиці стоїть, де й мій альбом
І з тобою час завмирає чи біжить назад
Наші мрії справдилися, але ми продовжуємо мріяти
Нас наздоганяють знову люди дорогою додому
Вони попросять зробити фото, але вже з тобою
Коли згорить захід сонця, засвітяться вогні
Нехай це далеко, ти знову в дорозі
Ти просто повинен знати, що я маю у тебе
Один одного втратити з тобою нам не можна
Коли згорить захід сонця, засвітяться вогні
Нехай це далеко, ти знову в дорозі
Ти просто повинен знати, що я маю у тебе
Один одного втратити з тобою нам не можна
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди