Нижче наведено текст пісні Lullaby , виконавця - Tim Minchin з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tim Minchin
Sleep, little baby, sleep now my love
The milky way’s shining, high up above.
When you grow up, you will learn all that stuff,
But now, close your eyes,
Close your eyes.
Sleep little baby, try not to squalk.
Tomorrow, and tomorrow, you’ll learn how to walk.
To love and laugh, Make toast/to totter and talk,
But for now, beddie byes
Your blanket’s hand knitted, with pure angora wool,
Your nappy is dry and your tummy is full
Of enough antihistamine, to chill out a bull,
Yet still all this grindging.
What more, could you want?
For I just can not guess.
You constantly complain to me,
You should feel blessed,
There are children in Africa starving to death,
And you dont here them whinging.
What else, can I do to put a stop to,
This mind numbing noise you are making?
Where is the line between patting and hitting?
When is rocking rocking, and when is it shaking?
I dont know what else I can do, to try and hush you
My heart says I love you but my brain’s thinking fuck you
And hoping a child trafficer will abduct you,
At least then I’d get a few hours in bed.
I’ve shushed, and I’ve cooed
And I’ve even tried to sing Ob-La-Di Ob-La-Da,
In the exact voice of Ringo
Now all I have left,
Is to hope, that a dingo will sneak in and rip off your fat bitching head.
Oh hush, little baby, dont say a word!
Papa’s gonna buy you a mocking bird,
In the hope you’ll get Avian Flu, The nice folk in ANE will take care of you
That’s it, close your eyes, shhh, not a sound
I can barely see your tiny chest moving up and down
One thing they don’t mention in the parenting book
Your love for them grows, the closer to death they look
Спи, дитинко, спи тепер моя люба
Чумацький шлях сяє високо вгорі.
Коли ти виростеш, ти навчишся всьому цьому,
Але тепер закрийте очі,
Закрий очі.
Спи, дитинко, намагайся не крякати.
Завтра й завтра ви навчитеся ходити.
Любити й сміятися, Говорити тост/гоймати й говорити,
Але поки що, до побачення
Твоя ковдра в'язана вручну, з чистої ангорської вовни,
Ваш підгузник сухий, а животик повний
Достатньо антигістаміну, щоб заспокоїти бика,
Але все ще все це шліфування.
Що ще, ви могли б хотіти?
Бо я просто не можу вгадати.
Ти постійно скаржишся мені,
Ви повинні відчувати себе благословенними,
В Африці вмирають від голоду діти,
І ви тут не скиглите.
Що ще я можу зробити, щоб зупинити,
Цей глухий шум, який ви видаєте?
Де грань між поплескуванням і ударами?
Коли гойдається, а коли тремтить?
Я не знаю, що ще я можу зробити, щоб спробувати заспокоїти вас
Моє серце каже, що я люблю тебе, але мій мозок думає, що нахуй тебе
І сподіваючись, що торговець дітьми викраде вас,
Принаймні, тоді я провів би кілька годин у ліжку.
Я мовчав і ворковав
І я навіть пробував співати Об-Ла-Ді Об-Ла-Да,
Точним голосом Рінго
Тепер усе, що мені залишилось,
Залишається надіятися, що дінго прокрадеться і зірве твою товсту стерву голову.
О, тихо, дитинко, не говори жодного слова!
Тато купить тобі пересмішника,
У надії, що ви захворієте пташиним грипом, привітні люди в ANE подбають про вас
Ось і все, закрийте очі, тсс, ні звуку
Я ледве бачу, як твої крихітні груди рухаються вгору і вниз
Єдине, про що вони не згадують у книзі батьківства
Ваша любов до них зростає, чим ближче вони до смерті
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди