The Sky Is Falling - Thrice
С переводом

The Sky Is Falling - Thrice

  • Альбом: The Alchemy Index, Vol. 3 & 4: Air & Earth

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:21

Нижче наведено текст пісні The Sky Is Falling , виконавця - Thrice з перекладом

Текст пісні The Sky Is Falling "

Оригінальний текст із перекладом

The Sky Is Falling

Thrice

Оригинальный текст

It’s coming down, it’s coming down, it’s coming down

These clouds could never hope to save us

From such a juggernaut of weight

We all dance a jingo cabaret

It’s coming down, it’s coming down

There’re shadows forming on the pavement

We face a watershed of hate;

We’re just miles apart but worlds away

We’re just miles apart but worlds away

The sky is falling

And no one will lift their eyes to see

The sky is falling

And no one will care as long as it lands overseas

It’s coming down, it’s coming down, it’s coming down

This roof could never hope to save me

And my family from certain death;

If we could leave we would have left

It’s coming down, it’s coming down

My little girl is just a baby,

And I’m scared that she won’t make her teens

But my fear just fuels the hate machine

My fear just fuels the hate machine

The sky is falling

And no one will lift their eyes to see

The sky is falling

And no one will care as long as it lands overseas

I want to be strong enough,

To not let my fears decide my fate

Surrounded by jingoists;

I don’t want any part of this

I want to be strong enough,

To not let my terror turn to hate

Surrounded by jingoists;

I don’t want any part of this

I want to be strong enough

To not let my fear decide my fate

Surrounded by jingoists;

I don’t want any part of this

I want to be strong enough,

To not let my terror turn to hate

Surrounded by jingoists;

I don’t want any part of this

Перевод песни

Опускається, опускається, опускається

Ці хмари ніколи не сподівалися врятувати нас

З такого великого ваги

Ми всі танцюємо джінго-кабаре

Опускається, опускається

На тротуарі утворюються тіні

Ми стикаємося з вододілом ненависті;

Нас віддаляють лише милі, але світи від нас

Нас віддаляють лише милі, але світи від нас

Небо падає

І ніхто не підведе очей, щоб побачити

Небо падає

І нікого це не хвилює, доки він приземлиться за кордоном

Опускається, опускається, опускається

Цей дах ніколи не міг сподіватися врятувати мене

І моя сім’я від вірної смерті;

Якби ми могли піти, ми б пішли

Опускається, опускається

Моя маленька дівчинка просто дитина,

І я боюся, що вона не стане підлітком

Але мій страх лише розпалює машину ненависті

Мій страх просто розпалює машину ненависті

Небо падає

І ніхто не підведе очей, щоб побачити

Небо падає

І нікого це не хвилює, доки він приземлиться за кордоном

Я хочу бути достатньо сильним,

Щоб не дозволити моїм страхам вирішити мою долю

в оточенні джінґоїстів;

Я не хочу жодної частини цього

Я хочу бути достатньо сильним,

Щоб мій жах не перетворився на ненависть

в оточенні джінґоїстів;

Я не хочу жодної частини цього

Я хочу бути достатньо сильним

Щоб не дозволити моєму страху вирішити мою долю

в оточенні джінґоїстів;

Я не хочу жодної частини цього

Я хочу бути достатньо сильним,

Щоб мій жах не перетворився на ненависть

в оточенні джінґоїстів;

Я не хочу жодної частини цього

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди