The Earth Will Shake - Thrice
С переводом

The Earth Will Shake - Thrice

  • Альбом: Anthology

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:15

Нижче наведено текст пісні The Earth Will Shake , виконавця - Thrice з перекладом

Текст пісні The Earth Will Shake "

Оригінальний текст із перекладом

The Earth Will Shake

Thrice

Оригинальный текст

We dream of ways to break these,

Iron bars.

We dream of black nights without,

Moon or stars.

We dream of tunnels and of,

Sleeping guards.

We dream of blackouts in the,

Prison yard.

Heartbroken we found

A gleam of hope.

Harken to the sound,

A whistle blows.

Heaven sent reply,

However small,

Evidence of life,

Beyond these walls.

Born and bred,

In this machine.

Wardens dread,

To see us dream.

We hold tight,

To legends of,

Real life;

The way it was before.

We dream of jailers throwing,

Down their arms.

We dream of open gates and,

No alarms.

We dream of ways to break these,

Iron bars.

We dream of black nights without,

Moon or stars.

We dream of ways to break these,

Iron bars.

We dream of black nights without,

Moon or stars.

We dream of ways to break these,

Iron bars.

We dream of black nights without,

Moon or stars.

Heartbroken we found

A gleam of hope.

Harken to the sound,

A whistle blows.

Heaven sent reply,

However small,

Evidence of life,

Beyond these walls.

Born and bred,

In this machine.

Wardens dread,

To see us dream.

We hold tight,

To legends of,

Real life;

The way it was before.

Look to the day,

The earth will shake,

These weathered walls,

Will fall away.

Look to the day,

The earth will shake,

These weathered walls,

Will fall away.

Look to the day,

The earth will shake,

These weathered walls,

Will fall away.

Look to the day,

The earth will shake,

These weathered walls,

Will fall away…

Перевод песни

Ми мріємо про способи зламати це,

Залізні бруски.

Ми мріємо про чорні ночі без,

Місяць або зірки.

Ми мріємо про тунелі та,

Сплячі охоронці.

Ми мріємо про затемнення в ,

Тюремний двір.

Ми з розбитим серцем

Проблиск надії.

Прислухайтеся до звуку,

Лунає свисток.

Небо послало відповідь,

Хоч і малий,

Свідки життя,

За цими стінами.

Народжений і вихований,

У цій машині.

Стражники бояться,

Бачити, як ми мріємо.

Ми тримаємось міцно,

До легенд про,

Справжнє життя;

Як це було раніше.

Ми мріємо про тюремників, які кидають,

Вниз по руках.

Ми мріємо про відчинені ворота і,

Немає будильників.

Ми мріємо про способи зламати це,

Залізні бруски.

Ми мріємо про чорні ночі без,

Місяць або зірки.

Ми мріємо про способи зламати це,

Залізні бруски.

Ми мріємо про чорні ночі без,

Місяць або зірки.

Ми мріємо про способи зламати це,

Залізні бруски.

Ми мріємо про чорні ночі без,

Місяць або зірки.

Ми з розбитим серцем

Проблиск надії.

Прислухайтеся до звуку,

Лунає свисток.

Небо послало відповідь,

Хоч і малий,

Свідки життя,

За цими стінами.

Народжений і вихований,

У цій машині.

Стражники бояться,

Бачити, як ми мріємо.

Ми тримаємось міцно,

До легенд про,

Справжнє життя;

Як це було раніше.

Дивіться на день,

Земля трясеться,

Ці обвітрені стіни,

Відпаде.

Дивіться на день,

Земля трясеться,

Ці обвітрені стіни,

Відпаде.

Дивіться на день,

Земля трясеться,

Ці обвітрені стіни,

Відпаде.

Дивіться на день,

Земля трясеться,

Ці обвітрені стіни,

Відпаде…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди