Beggars - Thrice
С переводом

Beggars - Thrice

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:24

Нижче наведено текст пісні Beggars , виконавця - Thrice з перекладом

Текст пісні Beggars "

Оригінальний текст із перекладом

Beggars

Thrice

Оригинальный текст

All you great men of power,

You who boast of your feats,

Politicians and entrepreneurs:

Can you safeguard your breath in the night while you sleep,

Keep your heart beating steady and sure?

As you lie in your bed,

Does the thought haunt your head,

That your really rather small?

If there’s one thing I know in this life,

We are beggars all!

All you champions of science,

And rulers of men:

Can you summon the sun from it’s sleep?

And does the earth seek your council on how fast to spin?

Can you shut up the gates of the deep?

And don’t you know that all things,

Hang as if by string o’er the darkness,

Poised to fall?

If there’s one thing I know in this life,

We are beggars all!

All you big-shots who swagger,

And stride with conceit.

Did you devise how your frame would be formed?

If you’d be raised in a palace,

or live out on the streets,

choose the place or the hour you’d be born?

Tell me what can you claim?

Not a thing!

Not your name!

Tell me if you can recall,

Just one thing, not a gift, in this life?

Can you hear what’s been said?

Can you see now that everything’s graced?

After all,

If there’s one thing I know in this life,

We are beggars all!

Перевод песни

Всі ви, великі владні люди,

Ти, що хвалишся своїми подвигами,

Політики та підприємці:

Чи можете ви захистити своє дихання вночі, коли спите,

Тримайте серце биття рівномірно і впевнено?

Коли ти лежиш у своєму ліжку,

Думка ходить тобі в голову,

Що ти справді дуже маленький?

Якщо я щось знаю в цьому житті,

Ми всі — жебраки!

Всі ви, чемпіони науки,

І правителі людей:

Чи можете ви викликати сонце з його сну?

І чи шукає земля твоєї ради, як швидко крутитися?

Чи можете ви зачинити ворота безодні?

І хіба ти не знаєш, що все,

Висіти, ніби на нитці, над темрявою,

Готові впасти?

Якщо я щось знаю в цьому житті,

Ми всі — жебраки!

Всі ви, великі, що чванствуєте,

І крокувати з зарозумілістю.

Ви придумали, як буде сформована ваша рамка?

Якби ви виховувались у палаці,

або жити на вулицях,

вибрати місце чи годину народження?

Скажіть мені, на що ви можете претендувати?

Нічого!

Не твоє ім'я!

Скажіть мені, якщо можете згадати,

Тільки одна річ, а не подарунок, у цьому житті?

Ви чуєте, що сказано?

Чи можете ви зараз побачити, що все добре?

Після всього,

Якщо я щось знаю в цьому житті,

Ми всі — жебраки!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди