Rückenwind - Thomas D

Rückenwind - Thomas D

  • Рік виходу: 1997
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:19

Нижче наведено текст пісні Rückenwind , виконавця - Thomas D з перекладом

Текст пісні Rückenwind "

Оригінальний текст із перекладом

Rückenwind

Thomas D

Оригінальний текст

Siehst du den Horizont?

Direkt überm Boden fängt der Himmel an

Und wär ich dort, dann würd ich wetten, dass ich ihn erreichen kann

Doch hier hat es den Anschein

Bin ich dafür zu klein

Also hau ich ab mit Sack und Pack

Und pack ein paar meiner Sieben Sachen die ich hab

Und dann wird mir klar: Es fehlt immer ein Stück

Doch ich mach mir nichts draus

Setz den Wagen zurück und bin raus!

Fahr gerade über Land es wir grade mal hell

Spüre Freiheit in mir, denk das ging aber schnell

Bleibe besser in mir, denn es gibt kein «Zurück»

Und alles was ich brauch ist mein Auto und Glück

Ist die Anlage an, dann geht der Sound ab

Und ich rauch die Zigarette die ich dafür gebaut hab

Und schaut ab und zu mal einer dumm dann nehm ichs ihm nicht krumm

Denn Thomas D. haut ab und ich weiß ich komm rum

Und ihr schaut ab und zu mal besser eure Straße lang

Denn irgendwann komm ich an und dann hoffe ich ihr wisst was geht

Und das ihr mich versteht und macht was draus, denn eh ihr euch verseht,

bin ich wieder raus!

Ich packe meine Sachen und bin raus mein Kind

Thomas D. ist auf der Reise und hat Rückenwind

Ich sag es euch auf diese Weise, alle die am suchen sind

Sind mit mir auf der Reise, haben Rückenwind

Und wir fahrn auch über Wasser wenn da Brücken sind

Ey, der Typ hat ne Meise aber Rückenwind

Wir betreten neue Wege dir wir noch nicht hatten

Ich nehm euch mit 'n Stück in meinem Windschatten (Yeah)

Und noch genieß' ich die Zeit, die ich daheim vertreib

Denn zum Zeitvertreib führt der Weg meiner Freunde zu mir her

Denn meine Wohnung ist nie leer

Und es könnten noch viel mehr Partys abgehn, wovon wir absehn

Wenn auch die Freunde bei mir aus- und eingehn und abdrehn

Ist es mir egal wie viel aufsehn wir erregen, weil wir doch noch mehr bewegen

Bewegen wir uns auf anderen Ebenen

Und bringen mehr Bewegungen zu anderen noch Lebenden

Und fällt dem Regen ein er wollt den Wagen ja noch waschen

Hab euch ihn meinem Herzen und Musik in den Taschen

Und mit so 'ner Einstellung werd ich alles überleben

Sagte ich nicht irgendwann mal es wir Regen geben?

Es gibt nicht nur Sonnenschein, doch ich lass die Sonne rein, Yeah

Der Meister ist im Haus und lässt die Sonne raus

Dann seh ich die Straßen, die Wolken, gehört die Welt mir

Ich hab nur Unsinn im Sinn und ich hab dich im Visier

Ich packe meine Sachen und bin raus mein Kind

Thomas D. ist auf der Reise und hat Rückenwind

Ich sag es euch auf diese Weise, alle die am suchen sind

Sind mit mir auf der Reise, haben Rückenwind

Und wir fahrn auch über Wasser wenn da Brücken sind

Ey, der Typ hat ne Meise aber Rückenwind

Wir betreten neue Wege dir wir noch nicht hatten

Ich nehm euch mit 'n Stück in meinem Windschatten (Yeah)

Yeah, this is Doctor J. Thomas D. is gettin' things done, and he ain’t on the

run!

Und irgendwann komm ich dann in 'nem Wohnmobil an

Bin somit ständig am Reisen, immer am Ziel

Und kann euch am besten beweisen: Alle brauchen Missionen

Ich hab die, ich steh vor euerm Haus und ihr lasst mich drin wohnen

Und wir fahrn gemeinsam ab, weil jeder selbst steuert

Dann geb ich euch meine Kraft weil ihr mich anfeuert

Denn wenn ihr beteuert mich zu verstehn dann lasst mich gehn

Und wir werden uns wiedersehn!

Ich lass nur zurück was keiner braucht

Lasst die mich unten ab, obwohl sie selbst nicht taucht

Denn ich brauch freie Sicht, ich weiß ich leb umsichtig

Mir ist nicht viel wichtig, nur eins folgt mir nicht

Ich Bitt dich nicht mit mir zu gehn heißt das eine

Reisen ist gesund, ich hau ab und zieh Leine

Und ihr seht mich als Punkt, am Horizont verschwinden

Um ein Stück weiter hinten mich selbst zu finden!

Ich packe meine Sachen und bin raus mein Kind

Thomas D. ist auf der Reise und hat Rückenwind

Ich sag es euch auf diese Weise, alle die am suchen sind

Sind mit mir auf der Reise, haben Rückenwind

Und wir fahrn nackt über Wasser wenn da Brücken sind

Ey, der Typ hat ne Meise aber Rückenwind

Wir betreten neue Wege dir wir noch nicht hatten

Ich nehm euch mit 'n Stück in meinem Windschatten

Ich packe meine Sachen und bin raus mein Kind

Thomas D. ist auf der Reise und hat Rückenwind

Ich sag es euch auf diese Weise, alle die am suchen sind

Sind mit mir auf der Reise, haben Rückenwind

Und wir fahrn nackt über Wasser wenn da Brücken sind

Ey, der Typ hat ne Meise aber Rückenwind

Wir betreten neue Wege dir wir noch nicht hatten

Ich nehm euch mit 'n Stück in meinem Windschatten

Ich packe meine Sachen und bin raus mein Kind

Thomas D. ist auf der Reise und hat Rückenwind

Ich sag es euch auf diese Weise, alle die am suchen sind

Sind mit mir auf der Reise, haben Rückenwind

Und wir fahrn nackt über Wasser wenn da Brücken sind

Ey, der Typ hat ne Meise aber Rückenwind

Wir betreten neue Wege dir wir noch nicht hatten

Ich nehm euch mit 'n Stück in meinem Windschatten

Jaaaa haaa!

Переклад пісні

Ви бачите горизонт?

Небо починається прямо над землею

І якби я був там, я б міг до нього достукатися

Але тут здається

Я замалий для цього?

Тому я залишаю сумку та багаж

І пакуйте деякі з моїх семи речей

І тоді я розумію: завжди чогось не вистачає

Але я не проти

Поверни машину, і я геть!

Їдучи прямо через країну, просто світло

Відчуй в собі свободу, але я думаю, що це сталося швидко

Краще залишайся в мені, бо дороги назад немає

І все, що мені потрібно, це моя машина і щастя

Якщо система увімкнена, то звук зникає

І я курю сигарету, яку створив для неї

І якщо хтось час від часу виглядає дурним, я не буду його звинувачувати

Тому що Томас Д. йде, і я знаю, що буду поруч

І краще час від часу подивися на вулицю

Тому що в якийсь момент я приїду, і тоді, сподіваюся, ви знаєте, що відбувається

І щоб ти мене зрозумів і зробив щось із цього, тому що перш ніж ти це дізнаєшся,

Я знову вийшов!

Я пакую свої речі і виїжджаю з дитиною

Томас Д. рухається і має попутний вітер

Я кажу вам так, усі, хто шукає

Зі мною в дорогу, мати попутний вітер

А ще ми їздимо по воді, коли є мости

Гей, у хлопця синиця, але попутний вітер

Ми відкриваємо нові можливості, яких раніше не було

Я візьму тебе з шматочком у своєму сліпстрімі (так)

І я все ще насолоджуюся часом, який проводжу вдома

Бо щоб скоротити час, дорога моїх друзів веде до мене

Бо моя квартира ніколи не буває пустою

А вечірок може бути набагато більше, про які ми не замислюємося

Навіть якщо мої друзі приходять і йдуть і вимикаються

Мені байдуже, скільки уваги ми викликаємо, тому що ми рухаємося ще більше

Переходимо на інші рівні

І принести більше рухів іншим, які ще живі

А якщо дощ думає, що хоче помити машину

Нехай це в моєму серці, а музика в кишенях

І з таким ставленням я переживу все

Хіба я не казав, що колись буде дощ?

Там не тільки сонце, але я впускаю сонце, так

Господар у хаті випускає сонце

Тоді я бачу вулиці, хмари, світ мій

Я просто маю дурницю на думці, і я дивлюся на вас

Я пакую свої речі і виїжджаю з дитиною

Томас Д. рухається і має попутний вітер

Я кажу вам так, усі, хто шукає

Зі мною в дорогу, мати попутний вітер

А ще ми їздимо по воді, коли є мости

Гей, у хлопця синиця, але попутний вітер

Ми відкриваємо нові можливості, яких раніше не було

Я візьму тебе з шматочком у своєму сліпстрімі (так)

Так, це доктор Дж. Томас Д. доводить справи до кінця, а він не на цьому

біжи!

І в якийсь момент я приїду в пересувний будинок

Тому я постійно подорожую, завжди в місці призначення

І найкраще може вам довести: місії потрібні кожному

Я зрозумів, я стою перед твоїм будинком і ти дозволив мені жити в ньому

І ми йдемо разом, бо кожен керує собою

Тоді я даю тобі свої сили, тому що ти підбадьорюєш мене

Бо якщо ти запевниш мене, що розумієш, то відпусти мене

І ми ще зустрінемося!

Залишаю лише те, що нікому не потрібно

Підведіть мене, хоча вона сама не пірнає

Оскільки мені потрібен чіткий погляд, я знаю, що живу розсудливо

Мені байдуже, тільки одне не слідує мені

Я не прошу вас йти зі мною означає одне

Подорожувати – це здорово, я йду та йду

І ти бачиш мене як точку, що зникає на горизонті

Щоб опинитися трохи далі!

Я пакую свої речі і виїжджаю з дитиною

Томас Д. рухається і має попутний вітер

Я кажу вам так, усі, хто шукає

Зі мною в дорогу, мати попутний вітер

А ми їздимо голими по воді, коли є мости

Гей, у хлопця синиця, але попутний вітер

Ми відкриваємо нові можливості, яких раніше не було

Я візьму тебе з собою в свій сліпстрім

Я пакую свої речі і виїжджаю з дитиною

Томас Д. рухається і має попутний вітер

Я кажу вам так, усі, хто шукає

Зі мною в дорогу, мати попутний вітер

А ми їздимо голими по воді, коли є мости

Гей, у хлопця синиця, але попутний вітер

Ми відкриваємо нові можливості, яких раніше не було

Я візьму тебе з собою в свій сліпстрім

Я пакую свої речі і виїжджаю з дитиною

Томас Д. рухається і має попутний вітер

Я кажу вам так, усі, хто шукає

Зі мною в дорогу, мати попутний вітер

А ми їздимо голими по воді, коли є мости

Гей, у хлопця синиця, але попутний вітер

Ми відкриваємо нові можливості, яких раніше не було

Я візьму тебе з собою в свій сліпстрім

Ага хааа!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди