Нижче наведено текст пісні Good to Be Alone , виконавця - Theo Katzman з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Theo Katzman
Looking out my rear view mirror
The miles behind don’t disappear
Like they used to
When I was with you
However hard I hit the gas
The engine don’t run half as fast
As it once did
When we were just kids
All of the good old days are gone
But this life keeps rolling on
On and on…
It’s good to be alone
No one to call you on the phone
After a month out on the road
No one to tell you welcome home
No one to scratch you down your back
No one to cut you any slack
You got to scratch it on your own
It’s good to be alone
The mountain tops don’t stand so high
The open road ain’t quite as wide
As it once seemed
When we had the same dream
The evening stars don’t shine so bright
When we don’t make love through the night
Like we once did
Yeah, those lights are faded
All of the good old days are gone
But this life keeps rolling on
On and on…
It’s good to be alone
No one to call you on the phone
After a month out on the road
No one to tell you welcome home
No one to scratch you down your back
No one to cut you any slack
You got to scratch it on your own
It’s good to be alone
Alone, alone
Alone, alone
Alone, alone
You’ll learn to scratch it on your own
It’s good to be alone
Дивлюсь у своє дзеркало заднього виду
Милі позаду не зникають
Як колись
Коли я був з тобою
Як би сильно я натиснув на газ
Двигун не працює вдвічі так швидко
Як колись
Коли ми були ще дітьми
Усі старі добрі часи минули
Але це життя продовжується
Знову і знову…
Добре бути на самоті
Вам ніхто не зателефонує по телефону
Після місяця в дорозі
Вам ніхто не сказати, що ласкаво просимо додому
Нікому не почухати вас по спині
Немає нікого, хто б урізав вас
Ви повинні подряпати його самостійно
Добре бути на самоті
Вершини гір стоять не так високо
Відкрита дорога не так широка
Як колись здавалося
Коли нам снився той самий сон
Вечірні зірки сяють не так яскраво
Коли ми не займаємося любов’ю всю ніч
Як ми колись
Так, ці вогні згасли
Усі старі добрі часи минули
Але це життя продовжується
Знову і знову…
Добре бути на самоті
Вам ніхто не зателефонує по телефону
Після місяця в дорозі
Вам ніхто не сказати, що ласкаво просимо додому
Нікому не почухати вас по спині
Немає нікого, хто б урізав вас
Ви повинні подряпати його самостійно
Добре бути на самоті
На самоті, на самоті
На самоті, на самоті
На самоті, на самоті
Ви навчитеся самостійно дряпати його
Добре бути на самоті
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди