Sommer in der Stadt - Thees Uhlmann
С переводом

Sommer in der Stadt - Thees Uhlmann

Альбом
Thees Uhlmann
Год
2011
Язык
`Німецька`
Длительность
247130

Нижче наведено текст пісні Sommer in der Stadt , виконавця - Thees Uhlmann з перекладом

Текст пісні Sommer in der Stadt "

Оригінальний текст із перекладом

Sommer in der Stadt

Thees Uhlmann

Оригинальный текст

Die Sterne glühen und der Himmel fällt

Ich greif in meine Taschen und zähle mein Geld

Es ist nicht zu wenig und auch nicht zu viel

Ich habe Glück im Leben und Pech im Spiel

Ein nuklearer Fehler, doch ich fürchte mich nicht

Ich laufe nachts durch Straßen und Schweiß durch mein Gesicht

Ich denke: Keiner schläft und keiner wacht

Und aufgemotzte Autos fahren kreischend durch die Nacht

Und dann spiegelt sich an der Häuserfront

Ein rosa Streifen am Horizont

Der die Dunkelheit beendet hat

Und es ist Sommer in der Stadt

Ein fast blinder alter Mann fragt mich nach Bier

Ich kaufe uns zwei und er sagt zu mir

«Was man in der Jugend sündigt, zahlt das Alter einem heim»

Und wenn er nachts wach liegt, hört er seine Sünden schreien

Er schleicht die Straße runter, spuckt Fragen in den Wind

Er sieht von hinten aus wie ein sehr altes Kind

Die Hoffnung ist am kleinsten, wenn die Angst am größten ist

Komme, was wolle, ich fürchte mich nicht

Und dann spiegelt sich an der Häuserfront

Ein rosa Streifen am Horizont

Der die Dunkelheit beendet hat

Und es ist Sommer in der Stadt

Egal was war und bleibt und kommt

Es bleibt ein Streifen am Horizont

Der die Dunkelheit beendet hat

Und es ist Sommer in der Stadt

Перевод песни

Зірки світяться, а небо падає

Я лізу в кишені й рахую гроші

Це теж не мало і не забагато

Мені пощастило в житті і не пощастило в грі

Ядерний провал, але я не боюся

Я ходжу вночі вулицями і потію з обличчя

Я думаю: ніхто не спить і ніхто не прокидається

І наповнені машини їздять, верещачи, всю ніч

А потім відбивався на фасаді будинку

Рожева смуга на горизонті

Хто покінчив з темрявою

А в місті літо

Майже сліпий старий просить у мене пива

Я купую нам двох, а він мені каже

«Чим грішить в молодості, старість віддає»

І коли він не спав уночі, він чує, як кричать його гріхи

Він крадеться по вулиці, випльовуючи питання на вітер

Ззаду він виглядає як дуже стара дитина

Надії найменше, коли страх найбільший

Як би там не було, я не боюся

А потім відбивався на фасаді будинку

Рожева смуга на горизонті

Хто покінчив з темрявою

А в місті літо

Незалежно від того, що було, залишається і приходить

На горизонті залишається смуга

Хто покінчив з темрявою

А в місті літо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди