We Shall Overcome Someday - The Wild
С переводом

We Shall Overcome Someday - The Wild

Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
260080

Нижче наведено текст пісні We Shall Overcome Someday , виконавця - The Wild з перекладом

Текст пісні We Shall Overcome Someday "

Оригінальний текст із перекладом

We Shall Overcome Someday

The Wild

Оригинальный текст

Last night I had a dream about a boy that I love.

We ride bikes by the sea… we high-five in setting suns… woah oh oh.

In this dream we have a house, made of love and understanding.

No girls to break our hearts, just friendship and compassion… woah oh oh…

And we all sing a song of love, a song of freedom.

We all sing a song of hope and it goes…

We shall overcome.

yesterday I saw this girl, just got back from overseas,

Well she believes in me… she’s been there since the beginning… woah oh oh.

This girl she is my sister and I love her and I miss her.

I can’t wait till we’re back together, when she gets home from school…

woah oh oh…

And we all sing a song of love, a song of freedom.

We all sing a song of hope and it goes…

We shall overcome… someday.

well I’ve got this friend in Brooklyn…

Sings like he’s got the spirit in him, oh I just like to listen…

Feel I’ve got so much to learn… woah oh oh.

and all my friends down in atlanta…

A couple hippies, the vampire, and the jacket.

can’t forget how good we have it,

And that’s why I’ve gotta sing about it… woah oh oh… and we all sing a song

of love,

A song of freedom.

we all sing a song of hope and it goes we shall overcome…

someday.

Перевод песни

Вчора ввечері мені приснився хлопець, якого я люблю.

Ми катаємося на велосипедах біля моря… даємо п’ять на заході… ой-ой-ой.

У цьому сні ми маємо будинок, зроблений з любові та розуміння.

Жодних дівчат, які розбивають наші серця, лише дружба та співчуття… ой ой ой…

І ми всі співаємо пісню про кохання, пісню про свободу.

Ми всі співаємо пісню надії, і вона йде...

Ми подолаємо.

вчора я бачив цю дівчину, щойно повернулася з-за кордону,

Ну, вона вірить у мене… вона була там із самого початку… ой, ой, ой.

Ця дівчина — моя сестра, я люблю її і сумую за нею.

Я не можу дочекатися, поки ми знову будемо разом, коли вона повернеться додому зі школи…

ой ой ой…

І ми всі співаємо пісню про кохання, пісню про свободу.

Ми всі співаємо пісню надії, і вона йде...

Ми подолаємо… колись.

добре, у мене є цей друг у Брукліні…

Співає так, ніби в ньому є дух, о я просто люблю слухати…

Відчуваю, що мені так багато навчитися... ой ой ой.

і всі мої друзі в Атланті...

Пара хіпі, вампір і куртка.

не можу забути, як добре у нас,

І тому я повинен співати про це… ой ой ой… і ми всі співаємо пісню

любові,

Пісня свободи.

ми всі співаємо пісню надії, і вона звучить, ми переможемо...

колись.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди