Нижче наведено текст пісні Reflections On Saturday , виконавця - The Vow з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Vow
Saturday, my reflections on Saturday…
the kindest words you could offer
were crueller still than the sea.
Eternity, it would take 'til eternity
to flood the darkness between us.
We’d still be light years apart.
Second hand, you won’t always be second hand
if you place your trust in a sad song
and chain your heart to its bars.
I’m talking about a time when I thought so much of you, talking about a time
when I had your touch.
And I know it’s not done, but I will be
waiting here eternally
'til you find the time.
Silent film, are you living a silent film?
— all sepia stained and neglected.
The past is no place to hide.
Saturday, reflections on Saturday…
the years that crept by your window,
the fears that slipped through the door.
I’m talking about a time when I thought so much of you, talking about a time
when I had your touch.
And I know it’s not done, but I will be
waiting here eternally 'til you find the time.
I’m talking about a time when I kissed your face
and I’m talking about a time, an emotion and place.
And I know it’s not done, but I will be
waiting here eternally 'til you make a contribution,
'til you make a resolution when you find the time.
Субота, мої роздуми про суботу…
найкращі слова, які ви можете сказати
були ще жорстокішими за море.
Вічність, це займе до вічності
щоб затопити темряву між нами.
Нас усе одно розділяють світлові роки.
Секонд-хенд, ви не завжди будете секонд-хендом
якщо ви довіряєте сумній пісні
і прикувати твоє серце до ґрат.
Я говорю про час, коли я так багато думав про вас, говорю про час
коли я відчув твій дотик.
І я знаю, що це не зроблено, але я буду
чекає тут вічно
поки ви не знайдете час.
Німе кіно, ти живеш у німому кіно?
— усі плями сепії та занедбані.
Минулому ніде сховатися.
Субота, роздуми в суботу…
роки, що підкралися за твоїм вікном,
страхи, що прослизнули крізь двері.
Я говорю про час, коли я так багато думав про вас, говорю про час
коли я відчув твій дотик.
І я знаю, що це не зроблено, але я буду
чекати тут вічно, поки не знайдеш час.
Я говорю про час, коли я цілував твоє обличчя
і я говорю про час, емоції та місце.
І я знаю, що це не зроблено, але я буду
чекати тут вічно, поки ви не зробите внесок,
доки ви не приймете рішення, коли знайдете час.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди