The Eldrich Beguilement - The Vision Bleak
С переводом

The Eldrich Beguilement - The Vision Bleak

  • Год: 2007
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:56

Нижче наведено текст пісні The Eldrich Beguilement , виконавця - The Vision Bleak з перекладом

Текст пісні The Eldrich Beguilement "

Оригінальний текст із перекладом

The Eldrich Beguilement

The Vision Bleak

Оригинальный текст

In the veil of the night I wandered about at the bole of a tree it did light

I deemed it a stone at first glance, no doubt something in me was lured by its

sight

First feeble and dim but then it did shine in the shade and the colours of gold

Thither I hurried, no longer I strolled

Methought it was something divine

Firmly I grasped and now i beheld

No precious did someone bequeath, I tossed it from me and terribly yelled

A skull with a golden teeth!

First feeble and dim but then it did shine in the shade and the colours of gold

That thing of aghast it rolled and it rolled till it stopped at one place of malign

Led by a dream

by light deceived

Light-hearted I strolled

through the night

But what the horror

of that ghastly thing?

It is just a burial site

God may know why I frantically graved, where that death’s head

did cover the ground — but what did I see!

Unsound and depraved, my remains and their burial mound

But the horror

of that ghastly thing

did show me my burial site

Перевод песни

У завісі ночі я блукав біля стовбура дерева, воно засвітилося

Я вважав це камінь з першого погляду, безсумнівно, щось у мені було спокушено його

зір

Спочатку слабкий і тьмяний, але потім засяяв відтінком і кольорами золота

Туди я поспішав, більше не гуляв

Я подумав, що це щось божественне

Міцно я схопив і тепер я подивився

Жодного дорогоцінного хтось не заповідав, я кинула його у себе і страшенно кричала

Череп із золотими зубами!

Спочатку слабкий і тьмяний, але потім засяяв відтінком і кольорами золота

Ця жахлива річ котилася і котилася, поки не зупинилася в одному місці злого

Керований мрією

світлом обманутий

З легким серцем я гуляв

через ніч

Але який жах

цієї жахливої ​​речі?

Це просто місце поховання

Бог може знати, чому я несамовитий, де та смерть голова

накрила землю, але що я побачив!

Нездорові та зіпсовані, мої останки та їхній курган

Але жах

цієї жахливої ​​речі

показав мені моє місце поховання

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди