Нижче наведено текст пісні The Demon Of The Mire , виконавця - The Vision Bleak з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Vision Bleak
In the murk of the firs and depth of the ponds
A nameless horror did swell
From whence it came and whither it shall go
Not the wisest man could tell
Just one shuttered light through the darkness shines
A lonesome hut at the fetid moor…
It is filled with fright and with hopeless whines
From a boy, young and pure
Wind howls — evil prowls
At the chamber door
Fog rolls — dead souls
In the dark galore
Wood crack — pitch black
At the chamber door
Swamps brew — clouds spew
In the dark galore
It is the demon of the mire, he shall rest fornevermore
Whom he calls and haunts by ill desire, he shall rest fornevermore
Through his realms he leads his ghostly choir, he shall rest fornevermore
It is the demon of the mire, he shall rest fornevermore
The boy it did consume, forever he will dwell
In the malice of his doom
Wind howls — evil prowls
At the chamber door
Fog rolls — dead souls
In the dark galore
Wood crack — pitch black
At the chamber door
Swamps brew — clouds spew
In the dark galore
It is the demon of the mire, he shall rest fornevermore
Whom he calls and haunts by ill desire, he shall rest fornevermore
Through his realms he leads his ghostly choir, he shall rest fornevermore
It is the demon of the mire, he shall rest fornevermore
У мороці ялин і глибині ставків
Безіменний жах справді розбухав
Звідки воно прийшло і куди воно піде
Не наймудріша людина могла сказати
Тільки одне закрите світло крізь темряву сяє
Самотня хатина на смердючому болі…
Він сповнений страху та безнадійних скиглень
Від хлопчика, молодого та чистого
Вітер виє — злий нишпорить
Біля дверей камери
Туман котиться — мертві душі
У достатку темряви
Тріщина деревини — чорний як смола
Біля дверей камери
Болота варять — хмари вивергають
У достатку темряви
Це демон болота, він спочине вічно
Кого він кличе і переслідує з злим бажанням, той спочиватиме назавжди
Через свої царства він веде свій примарний хор, він спочине назавжди
Це демон болота, він спочине вічно
Хлопчик, якого воно поглинуло, він житиме назавжди
У злобі його загибелі
Вітер виє — злий нишпорить
Біля дверей камери
Туман котиться — мертві душі
У достатку темряви
Тріщина деревини — чорний як смола
Біля дверей камери
Болота варять — хмари вивергають
У достатку темряви
Це демон болота, він спочине вічно
Кого він кличе і переслідує з злим бажанням, той спочиватиме назавжди
Через свої царства він веде свій примарний хор, він спочине назавжди
Це демон болота, він спочине вічно
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди