Crisis After Crisis - The Verlaines
С переводом

Crisis After Crisis - The Verlaines

  • Альбом: Juvenilia

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:06

Нижче наведено текст пісні Crisis After Crisis , виконавця - The Verlaines з перекладом

Текст пісні Crisis After Crisis "

Оригінальний текст із перекладом

Crisis After Crisis

The Verlaines

Оригинальный текст

The party went fine 'til you arrived

Felt a compulsion to leave my senses

I saw in your eyes, you thought that you were the great reason why

The moment you came you thought you’d butchered my evening

Well if I get drunk, well that’s all right

If I sleep on the floor all night

Don’t think that you’re the great reason why I’ve got my guts in a vice

Save your sympathetic gloats

I ain’t chain-smoking or drinking your toast

You ain’t the one that’s hurting me most, it’s me that’s all

First time I saw you in that cluttered room

I couldn’t have run for the world, oooooh

But don’t you see it was more than you and me Something else was on trial to be purged

Well if something could die in an afternoon

Anything else was eventually doomed —

Just a question of just how soon it concluded

Not trying to make you feel mean

Not wearing my heart on my sleeve

Just trying to make you see what wasn’t and what is Girls I’ve written poetry for before cease to exist

Your eyes just bleed before the sun

Love’s slashed her wrists

So I write of a girl from who knows where

With dark brown skin and Dürer's hair

Who knows what love, what hate, what lies beyond those saddened, violet eyes?

Перевод песни

Вечірка пройшла добре, поки ти не прийшов

Відчула бажання покинути почуття

Я бачив у твоїх очах, ти думав, що ти є чудовою причиною цього

Коли ти прийшов, ти подумав, що зарізав мій вечір

Ну, якщо я нап’юсь, то нічого страшного

Якщо я сплю на підлозі всю ніч

Не думайте, що ви є головною причиною того, чому я влаштований у лещата

Збережіть свою співчутливу злорадство

Я не курю і не п’ю твої тости

Ти не той, хто завдає мені болю більше, це я це все

Я вперше побачив тебе в тій загромадженій кімнаті

Я не міг би бігти за світом, ооооо

Але хіба ви не бачите, що це було більше, ніж ми з вами Чесь ще було на випробовуванні

Добре, якщо щось може померти в день

Все інше врешті-решт було приречене —

Питання лише про те, як скоро він завершився

Не намагаючись змусити вас почуватися злими

Не ношу своє серце на рукаві

Просто намагаюся змусити вас побачити, чого не було, а що є Дівчата, для яких я писав вірші раніше, перестають існувати

Твої очі просто кровоточать перед сонцем

Любов порізала собі зап'ястя

Тож я пишу про дівчину з невідомо звідки

З темно-коричневою шкірою та волоссям Дюрера

Хто знає, яка любов, яка ненависть, що лежить за цими сумними фіолетовими очима?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди