Wind and Walls - The Tallest Man On Earth
С переводом

Wind and Walls - The Tallest Man On Earth

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:09

Нижче наведено текст пісні Wind and Walls , виконавця - The Tallest Man On Earth з перекладом

Текст пісні Wind and Walls "

Оригінальний текст із перекладом

Wind and Walls

The Tallest Man On Earth

Оригинальный текст

Well, ‘All is well in order' is what you thought you heard them say

and so you drifted off to see what’s not in yourself

Light is turning slowly will it lay out on the plains?

No more nights of what you wrote back then,

no relief of no rain

And so, singing songs of rivers tied to accidents within

and telling people lies of lions, treasures, and kings

Nothing’s more revealing than the dancer and the doubt

waving to forget what’s never gone, always there, never right

In all these riots of broken sounds

Like the last voice you heard

Then you drowned, oh lord

You know, this is wind and walls and weathered leaves and tearing sails

and minnows in your pockets when the rapid’s on trails

this is not the future but I sense it’s right up there

oh, just another hour, another pass, another day anywhere

In all these riots of broken sounds

And you sleep on the track every night

Oh lord

And we don’t know if your treasure is safe

where will you be when they find you, son?

And you know they’re always following me

so when I get there you trust me son, and just leave,

I’ll catch up

This is where you’re passionate of seasons and their strength

and this is where you breathe and walk and know they will end

Light is turning slowly to the hand upon your chest

so lay it on the plains where there is time, there is love, there is rest

From all these riots of broken sounds

When you sleep on the track every night

Oh lord

And we don’t know if your treasure is safe

where will you be when they find you, son?

And you know they’re always following me

I’ll be the best when the silence comes.

Перевод песни

Ну, «Все в порядку » — це те, що ви думали, що чули від них

і тому ви заплутали побачити, чого немає в вас

Світло повільно розгортається воно розкриється на рівнинах?

Більше жодних ночей того, що ти написав тоді,

немає полегшення не дощ

І так, співаючи пісні про річки, пов’язані з нещасними випадками всередині

і говорити людям неправду про левів, скарби та королів

Немає нічого більш показового, ніж танцюрист і сумніви

махаючи рукою, щоб забути те, чого ніколи не було, завжди є, ніколи не має права

У всіх цих буйствах розбитих звуків

Як останній голос, який ти чув

Тоді ти потонув, Господи

Ви знаєте, це вітер і стіни, і обвітрене листя, і рвуть вітрила

і дрібниці в ваших кишенях, коли порог їде по стежках

це не майбутнє, але я відчуваю, що воно прямо там

о, ще одна година, ще один пропуск, ще один день у будь-якому місці

У всіх цих буйствах розбитих звуків

І щовечора ти спиш на доріжці

О Боже

І ми не знаємо, чи ваш скарб в безпеці

де ти будеш, коли тебе знайдуть, сину?

І ти знаєш, що вони завжди стежать за мною

тож коли я приїду, ти довіряєш мені, сину, і просто підеш,

я наздожену

Саме тут вам подобаються пори року та їхня сила

і саме тут ти дихаєш, ходиш і знаєш, що вони закінчаться

Світло повільно повертається до руки на ваших грудях

тож покладіть на рівнини, де час, там любов, там відпочинок

Від усіх цих бунтів розбитих звуків

Коли ви спите на доріжці щовечора

О Боже

І ми не знаємо, чи ваш скарб в безпеці

де ти будеш, коли тебе знайдуть, сину?

І ти знаєш, що вони завжди стежать за мною

Я буду кращим, коли настане тиша.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди