Walk the Line - The Tallest Man On Earth
С переводом

Walk the Line - The Tallest Man On Earth

Альбом
The Tallest Man On Earth
Год
2010
Язык
`Англійська`
Длительность
212160

Нижче наведено текст пісні Walk the Line , виконавця - The Tallest Man On Earth з перекладом

Текст пісні Walk the Line "

Оригінальний текст із перекладом

Walk the Line

The Tallest Man On Earth

Оригинальный текст

Well it’s the season of thunder and the season of rain

All the little angels are growing wings of pain

And I see no point in asking there’s no point of return

When I steal his wings well I know I’ll have to burn

He said, «You bring me down, oh child.»

He said, «You bring me down oh child.»

And I will fly through the lightness when the thunder will strike

All tomorrow’s parties will dance before my eyes

And I will scream like an eagle when I fly 'bove your house

Just to bring salvation to peasants and their wives

He said, «You bring me down, oh child.»

He said, «You bring me down oh child.»

I ain’t gonna walk the line

Well I see Jesus and Judas making love now of course

And all the roman emperors hanging up their horse

And I see no point in landing I see no need to learn

From the day we lifted we know we’ll have to burn

He said, «You bring me down, oh child.»

He said, «You bring me down oh child.»

I ain’t gonna walk the line

I said, «Please don’t shoot me down.»

I said, «Please don’t shoot me down.»

I said, «Please don’t shoot me down.»

I said, «Please don’t shoot me down.»

I ain’t gonna walk the line

I feel the arrows and bullets they are combing my hair

And all my feathers falling so slowly from the air

And from the speed on my body earth will pile up my bones

From a little skull oh just a little whisper comes

It said, «You bring me down, oh child.»

It said, «You bring me down oh child.»

I ain’t gonna walk the line

Перевод песни

Ну, це сезон громів і сезон дощів

Усім янголяткам ростуть крила болю

І я не бачу сенсу запитувати, що немає сенсу повернення

Коли я добре вкраду його крила, я знаю, що мені доведеться спалити

Він сказав: «Ти збиваєш мене, о дитино».

Він сказав: «Ти збиваєш мене, дитино».

І я політаю крізь легкість, коли вдарить грім

Усі завтрашні вечірки танцюватимуть у мене на очах

І я буду кричати, як орел, коли буду літати над твоїм домом

Просто щоб принести порятунок селянам та їхнім дружинам

Він сказав: «Ти збиваєш мене, о дитино».

Він сказав: «Ти збиваєш мене, дитино».

Я не піду по лінії

Ну, я бачу, як Ісус і Юда зараз займаються любов’ю

І всі римські імператори вішають своїх коней

І я не бачу сенсу приземлятися, не бачу потреби вчитися

З того дня, коли ми підняли, ми знаємо, що нам доведеться згоріти

Він сказав: «Ти збиваєш мене, о дитино».

Він сказав: «Ти збиваєш мене, дитино».

Я не піду по лінії

Я сказав: «Будь ласка, не стріляйте мене ».

Я сказав: «Будь ласка, не стріляйте мене ».

Я сказав: «Будь ласка, не стріляйте мене ».

Я сказав: «Будь ласка, не стріляйте мене ».

Я не піду по лінії

Я відчуваю, як стріли й кулі розчісують моє волосся

І все моє пір’я так повільно падає з повітря

І від швидкості на моєму тілі земля нагромаджує мої кістки

З маленького черепа, о, просто шепіт

Воно говорило: «Ти збиваєш мене, о дитино».

Там сказано: «Ти збиваєш мене, дитино».

Я не піду по лінії

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди