His Latest Flame / Rusholme Ruffians - The Smiths
С переводом

His Latest Flame / Rusholme Ruffians - The Smiths

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:55

Нижче наведено текст пісні His Latest Flame / Rusholme Ruffians , виконавця - The Smiths з перекладом

Текст пісні His Latest Flame / Rusholme Ruffians "

Оригінальний текст із перекладом

His Latest Flame / Rusholme Ruffians

The Smiths

Оригинальный текст

Very old friend

Came by today

As he was telling everyone in town

Of all the love that he’d just found

And marie’s the name (of his latest flame)

Talked and talked

And i heard him say

That she had the longest blackest hair

Prettiest green eyes anywhere

And marie’s the name (of his latest flame)

The last night of the fair

By the big wheel generator

A boy is stabbed

His money is grabbed

And the air hangs heavy like a dulling wine

She is famous

She is funny

An engagement ring

Doesn’t mean a thing

To a mind consumed by brass (money), oh

The last night of the fair

From a seat on a whirling waltzer

Her skirt ascends for a watching eye

It’s a hideous trait (on her mother’s side)

From a seat on a whirling waltzer

Her skirt ascends for a watching eye

A hideous trait (on her mother’s side)

Then someone falls in love

Someone’s beaten up

Someone’s beaten up

And the senses being dulled are mine

And someone falls in love

Someone’s beaten up

And the senses being dulled are mine

This is the last night of the fair

And the grease in the hair

Of a speedway operator

Is all a tremulous heart requires

A schoolgirl is denied

She said: «how quickly would i die

If i jumped from the top of the parachutes ?»

This is the last night of the fair

And the grease in the hair

Of a speedway operator

Is all a tremulous heart requires

A schoolgirl is denied

She said: «how quickly would i die

Oh, if i jumped from the top of the parachutes ?»

…oh, walk home alone

I might walk home alone

But my faith in love is still devout

I might walk home alone

But my faith in love is still devout

I might walk home alone

But my faith in love is still devout

Перевод песни

Дуже старий друг

Прийшов сьогодні

Як він говорив усім у місті

З усього кохання, яке він щойно знайшов

І ім'я Марі (його останнього полум'я)

Говорили і розмовляли

І я чув, як він сказав

Що вона мала найдовше найчорніше волосся

Найкрасивіші зелені очі

І ім'я Марі (його останнього полум'я)

Останній вечір ярмарку

Великим колісним генератором

Хлопчика ранили

Його гроші вилучено

І повітря висить важким, як тьмяне вино

Вона відома

Вона смішна

Обручка

Нічого не означає

До розуму, який споживає мідь (гроші), о

Останній вечір ярмарку

З сидіння на крутому вальцері

Її спідниця піднімається, щоб спостерігати

Це жахлива риса (з боку її матері)

З сидіння на крутому вальцері

Її спідниця піднімається, щоб спостерігати

Жахлива риса (з боку її матері)

Потім хтось закохується

Хтось побитий

Хтось побитий

І відчуття, що притупляються, мої

І хтось закохується

Хтось побитий

І відчуття, що притупляються, мої

Це останній вечір ярмарку

І жир у волоссі

Оператора швидкісної дороги

Це все, що потрібно трепетному серцю

Школярці відмовлено

Вона сказала: «Як швидко я помру

Якщо я стрибнув із верхньої частини парашутів?»

Це останній вечір ярмарку

І жир у волоссі

Оператора швидкісної дороги

Це все, що потрібно трепетному серцю

Школярці відмовлено

Вона сказала: «Як швидко я помру

О, якби я стрибнув із верхньої частини парашутів?»

...о, іди додому сам

Я можу піти додому сам

Але моя віра в кохання досі побожна

Я можу піти додому сам

Але моя віра в кохання досі побожна

Я можу піти додому сам

Але моя віра в кохання досі побожна

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди