Tu - The Motans
С переводом

Tu - The Motans

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Румунська
  • Тривалість: 3:39

Нижче наведено текст пісні Tu , виконавця - The Motans з перекладом

Текст пісні Tu "

Оригінальний текст із перекладом

Tu

The Motans

Оригинальный текст

Lumea se întrebă cum, același pământ

Ține doi nebuni ca noi în același timp

Lumea se întreabă cum, dar lumea nu știe

Nu ne ținem de pământ când ne ținem de mână

Lumea am lăsat-o-n urmă n-ar fi fost ca și când

Tot ce vreau acum, cu buzele-ți să mă alint

La piept sa te strâng, în veci să te cânt

Tu ești refrenul vieții mele…

Simt

Am să te aștept

Acolo unde șanse nu-s

Unde chiar și zeii au căzut

Unde nu există loc pentru început

Am să te aștept

Acolo unde valurile

Au spălat toate visele

Și din când în când doar adierea de

Vânt îmi mai aduce doar sare și nisip

Lumea se întreabă cum, doar pentru noi doi

Soarele mai stă un pic și se scaldă în zori

Lumea se întreabă cum, dar mie nu îmi pasă

Zorii sunt făcuți din șoaptele și visele noastre

Tu ai dansat cu zâmbete ușor în viața mea

Mi-ai spus că vei fi alături când lumea tăcea

Când primăvara a plecat, doar tu mi-ai promis

Mi-ai adus în suflet focul când luminile s-au stins

Am să te aștept

Acolo unde șanse nu-s

Unde chiar și zeii au căzut

Unde nu există loc pentru început

Am să te aștept

Acolo unde valurile

Au spălat toate visele

Și din când în când doar adierea de

Vânt îmi mai aduce doar sare și nisip

Перевод песни

Люди дивувалися, як же, земля ж

Тримайте двох божевільних людей, таких як ми, одночасно

Люди дивуються, як, але світ не знає

Ми не тримаємося за землю, коли беремося за руки

Світ, який я залишив позаду, був не схожий

Єдине, чого я хочу зараз, це пестити свої губи

Я пригорну тебе до грудей, я буду тобі співати вічно

Ти рефрен мого життя

Розум

Я буду чекати на тебе

Де немає шансів

Де впали навіть боги

Де нема з чого почати

Я буду чекати на тебе

Де хвилі

Вони змили всі мрії

І час від часу тільки вітерець

Вітер приносить мені тільки сіль і пісок

Люди дивуються, як саме для нас двох

Сонце ще світить і купається на світанку

Люди дивуються, як, але мені байдуже

Зорі складаються з нашого шепіту і мрій

Ти танцювала з легкими посмішками в моєму житті

Ти сказав мені, що будеш там, коли світ буде мовчати

Коли прийшла весна, тільки ти мені обіцяв

Ти приніс вогонь у мою душу, коли згасло світло

Я буду чекати на тебе

Де немає шансів

Де впали навіть боги

Де нема з чого почати

Я буду чекати на тебе

Де хвилі

Вони змили всі мрії

І час від часу тільки вітерець

Вітер приносить мені тільки сіль і пісок

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди