Нижче наведено текст пісні Povestea Unui Naufragiat , виконавця - The Motans з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Motans
Nu am vrut să-ți dau răspunsul la întrebare
Dar cred vei afla și tu curând…
Oare dragostea sau viața-i trecătoare?
Nu știu dacă-s viu, dar dragostea o simt
Mă privești cu atâta drag și mă aștepți să ard
Dar nu-i în firea mea să mă prefac
Iartă-mi sufletul și inima nebună
Da' cred m-am uitat pe mine însumi în furtună
Și în curând povestea ta
Va fi la fel ca a mea
Avem în viață câte o furtună mare
Restul sunt doar ploi
Am naufragiat în brațele tale
Și-n ale tale buze moi
La tine am ajuns
Fiind deja plecat
Te strâng la piept, dar sunt
Cu ochii îndreptați spre larg
Nu vei sta nici tu prea mult p gânduri, draga mea
Deja îți văd ochii arzând
Ai început să dai d valuri în inima mea
Dar eu nu le mai simt
Aripile tale încă nu s-au frânt
Inima încă nu ți-a înghețat de frig
Zâmbești crezând că dragostea e doar un mit
Pentru că nu cu tine am fost când apele m-au înghițit
Avem în viață câte o furtună mare
Restul sunt doar ploi
Am naufragiat în brațele tale
Și-n ale tale buze moi
La tine am ajuns
Fiind deja plecat
Te strâng la piept, dar sunt
Cu ochii îndreptați spre larg
Am iubit
De parcă ar fi fost un fleac
De parcă ar fi existat vreun leac
Am trăit fiecare clipă cât un veac
M-am simțit nemuritor, dar n-am știut de fapt că…
Avem în viață câte o furtună mare
Restul sunt doar ploi
Am naufragiat în brațele tale
Și-n ale tale buze moi
La tine am ajuns
Fiind deja plecat
Te strâng la piept, dar sunt
Cu ochii îndreptați spre larg
Я не хотів давати вам відповідь на запитання
Але я думаю, ти скоро дізнаєшся…
Любов чи життя швидкоплинне?
Я не знаю, чи я живий, але я відчуваю любов
Ти дивишся на мене так ласкаво і чекаєш, що я згорю
Але не в моїй природі прикидатися
Прости мою божевільну душу і серце
Але мені здається, що я подивився на себе в шторм
І незабаром твоя історія
Буде як у мене
У нас жива велика буря
Решта - просто дощ
Я зазнав корабельної аварії у твоїх обіймах
І в твоїх ніжних губах
Я дістався до тебе
Вже пішов
Я обіймаю твої груди, але я є
Широкі очі
Ти не будеш довго думати, моя люба
Я вже бачу, як горять твої очі
Ти почав хвилювати в моєму серці
Але я їх уже не відчуваю
Твої крила ще не зламалися
Твоє серце ще не замерзло від холоду
Ти посміхаєшся, вірячи, що кохання — це всього лише міф
Бо мене не було з тобою, коли мене поглинула вода
У нас жива велика буря
Решта - просто дощ
Я зазнав корабельної аварії у твоїх обіймах
І в твоїх ніжних губах
Я дістався до тебе
Вже пішов
Я обіймаю твої груди, але я є
Широкі очі
я любив
Це було як дрібниця
Ніби було ліки
Я прожив кожну мить протягом століття
Я відчував себе безсмертним, але я не знав цього…
У нас жива велика буря
Решта - просто дощ
Я зазнав корабельної аварії у твоїх обіймах
І в твоїх ніжних губах
Я дістався до тебе
Вже пішов
Я обіймаю твої груди, але я є
Широкі очі
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди