Bye Bye Love - The Fold
С переводом

Bye Bye Love - The Fold

Альбом
Moving Past
Год
2013
Язык
`Англійська`
Длительность
279720

Нижче наведено текст пісні Bye Bye Love , виконавця - The Fold з перекладом

Текст пісні Bye Bye Love "

Оригінальний текст із перекладом

Bye Bye Love

The Fold

Оригинальный текст

It’s a string of goodbyes

A lifetime of leaving

You’re gonna make me lonesome when you go

We’re not quite out of time, but I can’t help the feeling

You’re gonna make me lonesome when you go

It dawned on me this morning that you may not be mine forever

As I watched you running toward me with that smile on your face

It’s never been so easy, to throw my heart at something

and it’s never been so hard to let go

But don’t wait for me, you better just go on without me

Bye bye love, these are not tears in my eyes they’re just memories you gave to

me

But I’ll be fine, I guess I’m no good at goodbyes and this bittersweet

conclusion

That you’ll be okay with or without me, babe.

I always knew you’d take that smile to a million different places

But I thought I’d be beside you every step along the way

And I knew you’d make em love you, and I knew your dreams would come true

But I never meant to give you away

Don’t you wait for me, you’d better just run along without me

Bye bye love, these are not tears in my eyes they’re just memories you gave to

me

But I’ll be fine, I guess I’m no good at goodbyes and this bittersweet

conclusion

That I know you’ll be okay, I’m watching you walk away

I’ll think of you everyday, singing bye bye love.

You taught this heart to know true love, so you can keep it once you’re done

Whether I’m down here, or up above, you’ll always be my long lost love

Bye bye, love

(Gracias a Valentina por esta letra)

Перевод песни

Це низка прощань

Довічне від’їзд

Ви зробите мене самотнім, коли підете

У нас не зовсім вичерпано час, але я не можу позбутися від цього відчуття

Ви зробите мене самотнім, коли підете

Сьогодні вранці мене осямало, що, можливо, ти не будеш моєю назавжди

Коли я спостерігав, як ти біжиш до мене з усмішкою на обличчі

Ніколи не було так легко кинути серце в щось

і ніколи не було так важко відпустити

Але не чекайте мене, краще просто продовжуйте без мене

До побачення, кохана, це не сльози на моїх очах, а лише спогади, яким ти подарував

мене

Але зі мною все буде добре, я, мабуть, не вмію прощатися й це гірко

висновок

Що тобі буде добре зі мною чи без неї, дитинко.

Я завжди знав, що ти перенесеш цю посмішку у мільйони різних місць

Але я думав, що буду поруч із вами на кожному кроці

І я знав, що ти змусиш їх полюбити себе, і знав, що твої мрії збудуться

Але я ніколи не збирався віддавати тебе

Не чекайте мене, краще бігайте без мене

До побачення, кохана, це не сльози на моїх очах, а лише спогади, яким ти подарував

мене

Але зі мною все буде добре, я, мабуть, не вмію прощатися й це гірко

висновок

Я знаю, що з тобою все буде добре, я дивлюся, як ти відходиш

Я буду думати про тебе кожен день, співаючи до побачення, кохання.

Ви навчили це серце пізнавати справжнє кохання, тож можете зберегти його , коли закінчите

Незалежно від того, чи буду я тут, внизу, чи вгорі, ти завжди будеш моїм давно втраченим коханням

До побачення, кохана

(Gracias a Valentina por esta letra)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди