Here Comes The Summer - The Fiery Furnaces
С переводом

Here Comes The Summer - The Fiery Furnaces

  • Альбом: Remember

  • Год: 2008
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:14

Нижче наведено текст пісні Here Comes The Summer , виконавця - The Fiery Furnaces з перекладом

Текст пісні Here Comes The Summer "

Оригінальний текст із перекладом

Here Comes The Summer

The Fiery Furnaces

Оригинальный текст

Last day in May, the afternoon: remember?

Black marks off charcoal from the dune: remember?

I thought it wouldn’t be too soon;

we’d wait at least until it’s June

The twenty-ninth of March it rained: remember?

You looked so sad that I explained: remember?

You knew it wouldn’t be too soon;

we’ll have to wait until it’s June

I’ve been waiting since I don’t know when and now it finally seems about to

start

I swear, I swear, that I will do my part

December dark at six o’clock: remember?

The freezing wind gives you a shock: remember?

You knew it wouldn’t be too soon;

we’ll have to wait until it’s June

October damp on down the street: remember?

The sodden leaves stuck to your feet: remember?

You knew it wouldn’t be too soon;

we’ll have to wait until it’s June

I’ve been waiting since I don’t know when and now it finally seems about to

start

I swear, I swear, that I will do my part

July the third we stayed up late: remember?

And thought how long we’d have to wait: remember?

It’ll be so long until it’s soon;

it’ll be so long until it’s June

Перевод песни

Останній день травня, після обіду: пам’ятаєте?

Чорні відмітки від вугілля з дюни: пам’ятаєте?

Я думав, що це не буде надто рано;

ми почекаємо принаймні до червня

Двадцять дев’ятого березня пав дощ: пам’ятаєте?

Ти виглядав таким сумним, що я пояснив: пам’ятаєш?

Ви знали, що це не буде надто рано;

нам доведеться почекати до червня

Я чекав з тих пір, як не знаю, коли, і тепер здається, що це нарешті

почати

Клянусь, присягаюсь, що виконаю свою частину

Грудень темний о шостій годині: пам’ятаєте?

Ледяний вітер шокує вас: пам’ятаєте?

Ви знали, що це не буде надто рано;

нам доведеться почекати до червня

Жовтнева вогкість на вулиці: пам’ятаєте?

Промокле листя прилипло до ніг: пам’ятаєте?

Ви знали, що це не буде надто рано;

нам доведеться почекати до червня

Я чекав з тих пір, як не знаю, коли, і тепер здається, що це нарешті

почати

Клянусь, присягаюсь, що виконаю свою частину

Третього липня ми засидали пізно: пам’ятаєте?

І подумав, як довго нам доведеться чекати: пам’ятаєте?

Це буде так довго, поки не скоро;

так довго, аж до червня

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди