Нижче наведено текст пісні Nevers , виконавця - The Fiery Furnaces з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Fiery Furnaces
There’s a town I know called Nevers,
no Nevers
never wasn’t was what it weren’t
when it wasn’t once.
Knew Nevers?
Knew Nevers?
Nothing never I’ll ever learnt.
There’s a village I visit, that’s Vaguely;
Sorta Vaguely.
vaguely yes I seem to recall.
though it’s unclear clearly- vaguely?
Very vaguely.
can’t say it’s been there once and for all.
I put back on my overshoes
and got in my Renault.
The trips reset so I’m unsure
how far it is to go: —
But then it hits me (slap) —
I’ve left it off my map!
There’s a city I saw signed Something-
must be something.
something never quite so defined,
so much so how somewhere something
(though some sing)
so to speak’s the uncertain kind.
In an index looked up Where-it-was,
exactly where it was,
just in fact to make sure I can’t
set a course straight through to where it ain’t
and where it ain’t
ain’t gotten to except at a slant.
I put on my new black boots
and pack up my Citroen.
And out of town it huffs and puffs;
I set off there alone.-
And then it hits me (slap) —
I’ve left it off my map.
There’s a place I passed called once upon a time-
tiny once upon a time-
never wasn’t weren’t what it was.
Set the clock back twice or once upon a time
in once upon a time-
never knew when it wasn’t there because
Є місто, яке я знаю, називається Невер,
ні Ніколи
ніколи не було тим, чим не було
коли не було одного разу.
Не знав ніколи?
Не знав ніколи?
Нічого я ніколи не навчуся.
Є село, яке я відвідую, це Невизначено;
Сорт невиразно.
смутно так, здається, пригадую.
хоча незрозуміло однозначно-розпливчасто?
Дуже невиразно.
не можу сказати, що це було там раз і назавжди.
Я знову взув горі
і сів у мого Renault.
Поїздки скидаються, тому я не впевнений
як далеко це зайти: —
Але потім мене вдаряє (ляпас) —
Я залишив це з карти!
Є місто, яке я бачив із підписом Щось-
має бути щось.
щось ніколи так не визначене,
так так як десь щось
(хоча деякі співають)
так би мовити, невизначений.
У індексі, шуканому Де це було,
саме там, де це було,
просто щоб переконатися, що я не можу
прокладіть курс прямо туди, де його немає
а де нема
не можна за винятком похилу.
Я взув нові чорні чоботи
і пакуйте мій Сітроен.
А за містом хрипить і дихає;
Я вирушив туди сам.-
А потім мене вдаряє (ляпас) —
Я залишив це за картою.
Є місце, повз якого я закликав одного разу —
крихітний колись -
ніколи не був таким, яким був.
Переведіть годинник назад двічі або один раз
колись давно-
ніколи не знав, коли його не було, тому що
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди