
Нижче наведено текст пісні We All Die Young , виконавця - The Decemberists з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Decemberists
It was late one night, I was counting out my stitches
Laying by the side of the road
I was a long time gone, slipping off my britches
Feeling like it’s time to go home
Yeah, feeling like it’s time to go home
And in this dream, Bill Tecumseh Sherman
Glowered at the foot of my bed
He was long and lean, he spoke in perfect German
And I recorded all that he said
Yeah, I recorded all that he said
And he said:
«We all die young
We all die young
We all die young
We all die young»
When I woke next day, layered in the lashings
Feeling for the hole in my head
I was thinking 'bout my dad, thinking 'bout the nashings
Of all the bitter things that he said
Yeah, all the withering things that he had said
And he said:
«We all die young
We all die young
We all die young
We all die young»
Son, he said:
«We all die young
We all die young!
We all die young
We all die young!
We all die young
We all die, we all die young!
We all die young»
When he came to pass it everything had ended
The world was just a grubby balloon
And I spoke up, said «sorry if I’ve offended»
This voice came from the back of the room
Oh, screaming from the back of the room
It said:
«We all die young
We all die young!
We all die young
We all die young!
We all die young
We all die, we all die young!
We all die young»
One more time!
«We all die young
Bill Tecumseh Sherman
We all die young!
We all die young
Sorry if I’ve offended
We all die young!
We all die young
We all die, we all die young!
We all die young»
We all die young!
We all die young!
We all die, we all die young!
We all die young!
We all die young!
We all die, we all die young!
Одного разу було пізно, я рахував свої шви
Укладання біля дороги
Мене давно не було, я скинув штани
Відчувається, що пора йти додому
Так, я відчуваю, що пора йти додому
І в цьому сні Білл Текумсе Шерман
Сяє біля підніжжя мого ліжка
Він був довгий і худорлявий, розмовляв досконалою німецькою
І я записав усе, що він сказав
Так, я записав усе, що він сказав
І він сказав:
«Ми всі вмираємо молодими
Ми всі помираємо молодими
Ми всі помираємо молодими
Ми всі помираємо молодими»
Коли я прокинувся наступного дня, я зав’язав пути
Відчуваю дірку в голові
Я думав про свого тата, думав про бійки
З усіх гірких речей, які він сказав
Так, усі виснажливі речі, які він сказав
І він сказав:
«Ми всі вмираємо молодими
Ми всі помираємо молодими
Ми всі помираємо молодими
Ми всі помираємо молодими»
Син, він сказав:
«Ми всі вмираємо молодими
Ми всі вмираємо молодими!
Ми всі помираємо молодими
Ми всі вмираємо молодими!
Ми всі помираємо молодими
Ми всі помремо, ми всі помремо молодими!
Ми всі помираємо молодими»
Коли він прийшов здавати це все закінчилося
Світ був просто похмурою повітряною кулею
І я заговорив, сказав «вибач, якщо образив»
Цей голос пролунав із задньої частини кімнати
О, кричить із задньої частини кімнати
Там сказано:
«Ми всі вмираємо молодими
Ми всі вмираємо молодими!
Ми всі помираємо молодими
Ми всі вмираємо молодими!
Ми всі помираємо молодими
Ми всі помремо, ми всі помремо молодими!
Ми всі помираємо молодими»
Ще раз!
«Ми всі вмираємо молодими
Білл Текумсе Шерман
Ми всі вмираємо молодими!
Ми всі помираємо молодими
Вибачте, якщо образив
Ми всі вмираємо молодими!
Ми всі помираємо молодими
Ми всі помремо, ми всі помремо молодими!
Ми всі помираємо молодими»
Ми всі вмираємо молодими!
Ми всі вмираємо молодими!
Ми всі помремо, ми всі помремо молодими!
Ми всі вмираємо молодими!
Ми всі вмираємо молодими!
Ми всі помремо, ми всі помремо молодими!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди