The Rake's Song - The Decemberists
С переводом

The Rake's Song - The Decemberists

Альбом
The Hazards of Love
Год
2009
Язык
`Англійська`
Длительность
195940

Нижче наведено текст пісні The Rake's Song , виконавця - The Decemberists з перекладом

Текст пісні The Rake's Song "

Оригінальний текст із перекладом

The Rake's Song

The Decemberists

Оригинальный текст

I had entered into a marriage

In the summer of my twenty-first year

And the bells rang for our wedding

Only now do I remember it clear

Alright, alright, alright

No more a rake and no more a bachelor

I was wedded and it whetted my thirst

Until her womb start spilling out babies

Only then did I reckon my curse

Alright, alright, alright

Alright, alright, alright

First came Isiah with his crinkled little fingers

Then came Charlotte and that wretched girl Dawn

Ugly Methanley died on delivery

Mercifully taking her mother along

Alright, alright, alright

What can one do when one is widower

Shamefully saddled with three little pests

All that I wanted was the freedom of a new life

So my burden I began to divest

Alright, alright, alright

Alright, alright, alright

Charlotte I buried after feeding her foxglove

Dawn was easy, she was drowned in the bath

Eziah fought but was easily bested

Burned his body for incurring my wrath

Alright, alright, alright

And that’s how I came your humble narrator

To be living so easy and free

Expect you think that I should be haunted

But it never really bothers me Alright, alright, alright

Alright, alright, alright

Перевод песни

Я уклав шлюб

Влітку мого двадцять першого року

І дзвонили на наше весілля

Лише тепер я згадаю це ясно

Добре, добре, добре

Більше не граблі й не холостяка

Я вийшов заміж, і це заточило мою спрагу

Поки її утроба не почне висипати дітей

Тільки тоді я порахував своє прокляття

Добре, добре, добре

Добре, добре, добре

Першим прийшов Ісія зі своїми зморшкуватими мізинцями

Потім прийшли Шарлотта і та жалюгідна дівчина Дон

Потворний Метанлі помер під час пологів

Милосердно бере з собою її матір

Добре, добре, добре

Що можна робити, коли вдівець

Ганебно осідланий трьома маленькими шкідниками

Все, чого я бажав — це свободи нового життя

Тож мій  тягар я почав звільняти

Добре, добре, добре

Добре, добре, добре

Шарлотту я поховав, нагодувавши її наперстянки

Світанок був легким, її втопили у ванні

Езія бився, але був легко переміг

Спалив його тіло за те, що він викликав мій гнів

Добре, добре, добре

І ось як я  став вашим скромним оповідачем

Щоб жити так легко й вільно

Очікуєте, що ви думаєте, що мене має переслідувати

Але мене це ніколи не турбує. Добре, добре, добре

Добре, добре, добре

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди