Нижче наведено текст пісні Ben Franklin's Song , виконавця - The Decemberists з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Decemberists
Electricity!
Yeah, you can all thank me
Took some lightning, a kite, and a fat brass key
And they’re putting up streetlights in Gay Paris
You’re welcome from our young nation
I’m the only American the French wanna see
They call me a genius, I can’t disagree
They have guns, they have funds
They can set us free
Invest in my reputation
And do you know who the fuck I am?
Yeah, do you know who the fuck I am?
Do you know who the fuck I am?
I am Poor-Richard's-Almanack-writing Benjamin Fuckin' Franklin
I said, early to bed, bitches, early to rise
They make a man healthy, wealthy, and wise
Soldiers are fighting for freedom, they have no supplies
So diplomacy happens at night
John Adams debates at the gates of Versailles
He whines and parades and awaits a reply
As I stay up late with a succulent breast or a thigh
Alright, diplomacy happens at night
And do you know who the fuck I am?
Yeah, do you know who the fuck I am?
Do you know who the fuck I am?
I am 76-and-I'll-Still-Kick-Your-Ass Fuckin' Franklin
One pain that lingers, the hitch in my stride
Is my son back at home who I could not guide
Who sits all alone in a prison cell on the wrong side
Stands against our young nation
So I play my ambassador part with pride
I am known in the world, and the world is wide
To my children, my sins may be magnified, but I’d
Do it all again, no hesitation
And do you know who the fuck I am?
Yeah, do you know who the fuck I am?
Do you know who the fuck I am?
I am Poor-Richard's-Almanack-writing Benjamin Fuckin' Franklin
(Do you know who the fuck I am?) Who the fuck I am?
(Do you know who the fuck I am?) Who the fuck I am?
(Do you know who the fuck I am?)
I am Poor-Richard's-Almanack-writing
Polymath, bifocal-wearing
Hardened glass-harmonica-playing
Benjamin Fuckin' Franklin
Електрика!
Так, ви всі можете мені подякувати
Взяв блискавку, повітряного змія та товстий латунний ключ
І вони встановлюють вуличні ліхтарі в гей-Парижі
Ласкаво просимо від нашої молодої нації
Я єдиний американець, якого хочуть бачити французи
Вони називають мене генієм, я не можу не погодитися
У них є зброя, у них є кошти
Вони можуть звільнити нас
Інвестуйте в мою репутацію
І ти знаєш, хто я, біса?
Так, ти знаєш, хто я, біса?
Ти знаєш, хто я, біса?
Я — пишу альманах для бідних Річарда Бенджамін Фокін Франклін
Я казав: рано спати, суки, рано вставати
Вони роблять чоловіка здоровим, багатим і мудрим
Солдати борються за свободу, у них немає запасів
Тож дипломатія відбувається вночі
Джон Адамс веде дебати біля воріт Версаля
Він скиглить, демонструє і чекає відповіді
Як я засиджую пізно з соковитою груддю чи стегном
Гаразд, дипломатія відбувається вночі
І ти знаєш, хто я, біса?
Так, ти знаєш, хто я, біса?
Ти знаєш, хто я, біса?
Мені 76, і я все одно наб’ю твою дупу, траханий Франклін
Один біль, що затягнувся, зупинка в моєму ході
Чи повернувся мій син вдома, якого я не міг вести
Хто сидить сам у тюремній камері не з того боку
Виступає проти нашої молодої нації
Тому я граю роль свого посла з гордістю
Я відомий у світі, а світ широкий
Для моїх дітей мої гріхи можуть бути збільшені, але я б
Зробіть все ще раз, без вагань
І ти знаєш, хто я, біса?
Так, ти знаєш, хто я, біса?
Ти знаєш, хто я, біса?
Я — пишу альманах для бідних Річарда Бенджамін Фокін Франклін
(Ти знаєш, хто я на біса?) Хто я, чорт возьми?
(Ти знаєш, хто я на біса?) Хто я, чорт возьми?
(Ти знаєш, хто я, біса?)
Я пишу альманах для бідних Річарда
Полімат, біфокальний
Загартоване скло-гармошка-гра
Бенджамін до біса Франклін
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди