I Think We're Alone Now - The Crimea
С переводом

I Think We're Alone Now - The Crimea

Год
2006
Язык
`Англійська`
Длительность
220940

Нижче наведено текст пісні I Think We're Alone Now , виконавця - The Crimea з перекладом

Текст пісні I Think We're Alone Now "

Оригінальний текст із перекладом

I Think We're Alone Now

The Crimea

Оригинальный текст

«Children behave»,

that’s what they say when we’re together.

«And watch how you play».

They don’t understand,

and so we’re

Running just as fast as we can,

holding on to one another’s hand.

Trying to get away into the night,

and then you put your arms around me

and we tumble to the ground,

and then you say

I think we’re alone now,

there doesn’t seem to be anyone around.

I think we’re alone now,

the beating of our heart is the only sound.

Look at the way

we gotta hide what we’re doing,

'Cos what would they say

if they only knew?

And so we’re

Running just as fast as we can,

holding on to one another’s hand.

Trying to get away into the night,

and then you put your arms around me

and we tumble to the ground,

and then you say

I think we’re alone now,

there doesn’t seem to be anyone around.

I think we’re alone now,

the beating of our heart is the only sound.

Running just as fast as we can,

holding on to one another’s hand.

Trying to get away into the night,

and then you put your arms around me

and we tumble to the ground,

and then you say

All of a sudden I find myself hurtling through space

with only the taste of your lips as evidence

that I once battled against your chronic indifference.

When we couldn’t go the distance I was left crippled,

dead sure of the outcome, you lose some, you get thrashed in some…

I think we’re alone now,

there doesn’t seem to be anyone around.

I think we’re alone now,

the beating of our heart is the only sound.

I think we’re alone now,

there doesn’t seem to be anyone around.

I think we’re alone now,

the beating of our heart is the only sound

Перевод песни

«Діти поводяться»,

так кажуть, коли ми разом.

«І дивись, як ти граєш».

Вони не розуміють,

і ми

Бігаємо настільки швидко, наскільки ми можемо,

тримаючись один одного за руку.

Намагаючись піти в ніч,

а потім ти обіймаєш мене

і ми падаємо на землю,

а потім ти кажеш

Я думаю, що ми зараз одні,

здається, нікого не поруч.

Я думаю, що ми зараз одні,

биття нашого серця — єдиний звук.

Подивіться на дорогу

ми мусимо приховувати те, що ми робимо,

Бо що б вони сказали

якби вони знали?

І так ми

Бігаємо настільки швидко, наскільки ми можемо,

тримаючись один одного за руку.

Намагаючись піти в ніч,

а потім ти обіймаєш мене

і ми падаємо на землю,

а потім ти кажеш

Я думаю, що ми зараз одні,

здається, нікого не поруч.

Я думаю, що ми зараз одні,

биття нашого серця — єдиний звук.

Бігаємо настільки швидко, наскільки ми можемо,

тримаючись один одного за руку.

Намагаючись піти в ніч,

а потім ти обіймаєш мене

і ми падаємо на землю,

а потім ти кажеш

Раптом я відчуваю, що мчу в космосі

лише присмак твоїх губ як доказ

що я колись боровся проти вашої хронічної байдужості.

Коли ми не змогли подолати відстань, я залишився калікою,

впевнений у результаті, дещо ви втрачаєте, а в чомусь вас розбивають…

Я думаю, що ми зараз одні,

здається, нікого не поруч.

Я думаю, що ми зараз одні,

биття нашого серця — єдиний звук.

Я думаю, що ми зараз одні,

здається, нікого не поруч.

Я думаю, що ми зараз одні,

биття нашого серця — єдиний звук

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди